出埃及記 39:34
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
染紅公羊皮的蓋、海狗皮的頂蓋和遮掩櫃的幔子,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
染红公羊皮的盖、海狗皮的顶盖和遮掩柜的幔子,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
染紅公山羊皮的蓋、海狗皮的蓋和遮蓋至聖所的幔子、

圣经新译本 (CNV Simplified)
染红公山羊皮的盖、海狗皮的盖和遮盖至圣所的幔子、

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
染 紅 公 羊 皮 的 蓋 、 海 狗 皮 的 頂 蓋 , 和 遮 掩 櫃 的 幔 子 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
染 红 公 羊 皮 的 盖 、 海 狗 皮 的 顶 盖 , 和 遮 掩 柜 的 幔 子 ,

Exodus 39:34 King James Bible
And the covering of rams' skins dyed red, and the covering of badgers' skins, and the vail of the covering,

Exodus 39:34 English Revised Version
and the covering of rams' skins dyed red, and the covering of sealskins, and the veil of the screen;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

no reference

鏈接 (Links)
出埃及記 39:34 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 39:34 多種語言 (Multilingual)Éxodo 39:34 西班牙人 (Spanish)Exode 39:34 法國人 (French)2 Mose 39:34 德語 (German)出埃及記 39:34 中國語文 (Chinese)Exodus 39:34 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
幕工告竣
33他們送到摩西那裡,帳幕和帳幕的一切器具,就是鉤子、板、閂、柱子、帶卯的座, 34染紅公羊皮的蓋、海狗皮的頂蓋和遮掩櫃的幔子, 35法櫃和櫃的槓並施恩座,…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 25:5
染紅的公羊皮,海狗皮,皂莢木,

出埃及記 39:33
他們送到摩西那裡,帳幕和帳幕的一切器具,就是鉤子、板、閂、柱子、帶卯的座,

出埃及記 39:35
法櫃和櫃的槓並施恩座,

出埃及記 39:33
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)