出埃及記 28:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
要用金線和藍色、紫色、朱紅色線並細麻去做。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
要用金线和蓝色、紫色、朱红色线并细麻去做。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們要拿金線、藍色紫色朱紅色線和細麻去做。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们要拿金线、蓝色紫色朱红色线和细麻去做。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
要 用 金 線 和 藍 色 、 紫 色 、 朱 紅 色 線 , 並 細 麻 去 做 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
要 用 金 线 和 蓝 色 、 紫 色 、 朱 红 色 线 , 并 细 麻 去 做 。

Exodus 28:5 King James Bible
And they shall take gold, and blue, and purple, and scarlet, and fine linen.

Exodus 28:5 English Revised Version
And they shall take the gold, and the blue, and the purple, and the scarlet, and the fine linen.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

gold

出埃及記 25:3,4
所要收的禮物就是金,銀,銅,…

出埃及記 39:2,3
他用金線和藍色、紫色、朱紅色線並撚的細麻做以弗得。…

鏈接 (Links)
出埃及記 28:5 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 28:5 多種語言 (Multilingual)Éxodo 28:5 西班牙人 (Spanish)Exode 28:5 法國人 (French)2 Mose 28:5 德語 (German)出埃及記 28:5 中國語文 (Chinese)Exodus 28:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
命為亞倫做聖衣
4所要做的就是胸牌、以弗得、外袍、雜色的內袍、冠冕、腰帶,使你哥哥亞倫和他兒子穿這聖服,可以給我供祭司的職分。 5要用金線和藍色、紫色、朱紅色線並細麻去做。
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 25:3
所要收的禮物就是金,銀,銅,

出埃及記 25:4
藍色、紫色、朱紅色線,細麻,山羊毛,

出埃及記 28:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)