出埃及記 17:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約書亞用刀殺了亞瑪力王和他的百姓。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约书亚用刀杀了亚玛力王和他的百姓。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約書亞用刀打敗了亞瑪力王和他的人民。

圣经新译本 (CNV Simplified)
约书亚用刀打败了亚玛力王和他的人民。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 書 亞 用 刀 殺 了 亞 瑪 力 王 和 他 的 百 姓 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 书 亚 用 刀 杀 了 亚 玛 力 王 和 他 的 百 姓 。

Exodus 17:13 King James Bible
And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword.

Exodus 17:13 English Revised Version
And Joshua discomfited Amalek and his people with the edge of the sword.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約書亞記 10:28,32,37,42
當日,約書亞奪了瑪基大,用刀擊殺城中的人和王,將其中一切人口盡行殺滅,沒有留下一個。他待瑪基大王像從前待耶利哥王一樣。…

約書亞記 11:12
約書亞奪了這些王的一切城邑,擒獲其中的諸王,用刀擊殺他們,將他們盡行殺滅,正如耶和華僕人摩西所吩咐的。

鏈接 (Links)
出埃及記 17:13 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 17:13 多種語言 (Multilingual)Éxodo 17:13 西班牙人 (Spanish)Exode 17:13 法國人 (French)2 Mose 17:13 德語 (German)出埃及記 17:13 中國語文 (Chinese)Exodus 17:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
戰敗亞瑪力人
12但摩西的手發沉,他們就搬石頭來,放在他以下,他就坐在上面。亞倫與戶珥扶著他的手,一個在這邊,一個在那邊,他的手就穩住,直到日落的時候。 13約書亞用刀殺了亞瑪力王和他的百姓。 14耶和華對摩西說:「我要將亞瑪力的名號從天下全然塗抹了,你要將這話寫在書上做紀念,又念給約書亞聽。」…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 21:24
他們要倒在刀下,又被擄到各國去。耶路撒冷要被外邦人踐踏,直到外邦人的日期滿了。

出埃及記 17:12
但摩西的手發沉,他們就搬石頭來,放在他以下,他就坐在上面。亞倫與戶珥扶著他的手,一個在這邊,一個在那邊,他的手就穩住,直到日落的時候。

出埃及記 17:14
耶和華對摩西說:「我要將亞瑪力的名號從天下全然塗抹了,你要將這話寫在書上做紀念,又念給約書亞聽。」

出埃及記 17:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)