出埃及記 13:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「以色列中凡頭生的,無論是人是牲畜,都是我的,要分別為聖歸我。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“以色列中凡头生的,无论是人是牲畜,都是我的,要分别为圣归我。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「在以色列人中,你要把所有頭生的都分別為聖歸我;無論是人或是牲畜,凡是頭生的都是我的。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
「在以色列人中,你要把所有头生的都分别为圣归我;无论是人或是牲畜,凡是头生的都是我的。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 色 列 中 凡 頭 生 的 , 無 論 是 人 是 牲 畜 , 都 是 我 的 , 要 分 別 為 聖 歸 我 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 色 列 中 凡 头 生 的 , 无 论 是 人 是 牲 畜 , 都 是 我 的 , 要 分 别 为 圣 归 我 。

Exodus 13:2 King James Bible
Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine.

Exodus 13:2 English Revised Version
Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

sanctify.

出埃及記 13:12-15
那時你要將一切頭生的,並牲畜中頭生的,歸給耶和華,公的都要屬耶和華。…

出埃及記 4:22
你要對法老說:『耶和華這樣說:以色列是我的兒子,我的長子。

出埃及記 22:29,30
你要從你莊稼中的穀和酒榨中滴出來的酒拿來獻上,不可遲延。你要將頭生的兒子歸給我。…

出埃及記 23:19
地裡首先初熟之物要送到耶和華你神的殿。不可用山羊羔母的奶煮山羊羔。

出埃及記 34:19,20
凡頭生的都是我的,一切牲畜頭生的,無論是牛是羊,公的都是我的。…

利未記 27:26
「唯獨牲畜中頭生的,無論是牛是羊,既歸耶和華,誰也不可再分別為聖,因為這是耶和華的。

民數記 3:13
因為凡頭生的是我的。我在埃及地擊殺一切頭生的那日,就把以色列中一切頭生的,連人帶牲畜都分別為聖歸我,他們定要屬我。我是耶和華。」

民數記 8:16,17
因為他們是從以色列人中全然給我的,我揀選他們歸我,是代替以色列人中一切頭生的。…

民數記 18:15
他們所有奉給耶和華的,連人帶牲畜,凡頭生的,都要歸給你。只是人頭生的,總要贖出來,不潔淨牲畜頭生的也要贖出來。

申命記 15:19
「你牛群、羊群中頭生的,凡是公的,都要分別為聖,歸耶和華你的神。牛群中頭生的不可用牠耕地,羊群中頭生的不可剪毛。

路加福音 2:23
正如主的律法上所記:「凡頭生的男子,必稱聖歸主。」

希伯來書 12:23
有名錄在天上諸長子之會所共聚的總會,有審判眾人的神和被成全之義人的靈魂,

鏈接 (Links)
出埃及記 13:2 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 13:2 多種語言 (Multilingual)Éxodo 13:2 西班牙人 (Spanish)Exode 13:2 法國人 (French)2 Mose 13:2 德語 (German)出埃及記 13:2 中國語文 (Chinese)Exodus 13:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以色列中凡首生者當分別為聖
1耶和華曉諭摩西說: 2「以色列中凡頭生的,無論是人是牲畜,都是我的,要分別為聖歸我。」 3摩西對百姓說:「你們要記念從埃及為奴之家出來的這日,因為耶和華用大能的手將你們從這地方領出來。有酵的餅都不可吃。…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 2:23
正如主的律法上所記:「凡頭生的男子,必稱聖歸主。」

出埃及記 13:1
耶和華曉諭摩西說:

出埃及記 13:12
那時你要將一切頭生的,並牲畜中頭生的,歸給耶和華,公的都要屬耶和華。

出埃及記 13:13
凡頭生的驢,你要用羊羔代贖,若不代贖,就要打折牠的頸項。凡你兒子中頭生的都要贖出來。

出埃及記 22:29
你要從你莊稼中的穀和酒榨中滴出來的酒拿來獻上,不可遲延。你要將頭生的兒子歸給我。

出埃及記 34:19
凡頭生的都是我的,一切牲畜頭生的,無論是牛是羊,公的都是我的。

利未記 27:26
「唯獨牲畜中頭生的,無論是牛是羊,既歸耶和華,誰也不可再分別為聖,因為這是耶和華的。

民數記 3:12
「我從以色列人中揀選了利未人,代替以色列人一切頭生的,利未人要歸我,

民數記 3:13
因為凡頭生的是我的。我在埃及地擊殺一切頭生的那日,就把以色列中一切頭生的,連人帶牲畜都分別為聖歸我,他們定要屬我。我是耶和華。」

民數記 8:16
因為他們是從以色列人中全然給我的,我揀選他們歸我,是代替以色列人中一切頭生的。

民數記 8:17
以色列人中一切頭生的,連人帶牲畜,都是我的,我在埃及地擊殺一切頭生的那天,將他們分別為聖歸我。

民數記 18:15
他們所有奉給耶和華的,連人帶牲畜,凡頭生的,都要歸給你。只是人頭生的,總要贖出來,不潔淨牲畜頭生的也要贖出來。

申命記 15:19
「你牛群、羊群中頭生的,凡是公的,都要分別為聖,歸耶和華你的神。牛群中頭生的不可用牠耕地,羊群中頭生的不可剪毛。

尼希米記 10:36
又照律法上所寫的,將我們頭胎的兒子和首生的牛羊都奉到我們神的殿,交給我們神殿裡供職的祭司。

以西結書 16:20
並且你將給我所生的兒女焚獻給它——

以西結書 16:21
你行淫亂豈是小事,竟將我的兒女殺了,使他們經火歸於它嗎?

出埃及記 13:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)