使徒行傳 21:37
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
保羅快要被押進營樓的時候,就對千夫長說:「我是否可以對你說句話?」千夫長說:「你懂希臘語嗎?

中文标准译本 (CSB Simplified)
保罗快要被押进营楼的时候,就对千夫长说:“我是否可以对你说句话?”千夫长说:“你懂希腊语吗?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
將要帶他進營樓,保羅對千夫長說:「我對你說句話可以不可以?」他說:「你懂得希臘話嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
将要带他进营楼,保罗对千夫长说:“我对你说句话可以不可以?”他说:“你懂得希腊话吗?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們帶著保羅快到營樓的時候,保羅對千夫長說:「我可以跟你講一句話嗎?」千夫長說:「你懂希臘話嗎?

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们带着保罗快到营楼的时候,保罗对千夫长说:「我可以跟你讲一句话吗?」千夫长说:「你懂希腊话吗?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
將 要 帶 他 進 營 樓 , 保 羅 對 千 夫 長 說 : 我 對 你 說 句 話 可 以 不 可 以 ? 他 說 : 你 懂 得 希 利 尼 話 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
将 要 带 他 进 营 楼 , 保 罗 对 千 夫 长 说 : 我 对 你 说 句 话 可 以 不 可 以 ? 他 说 : 你 懂 得 希 利 尼 话 麽 ?

Acts 21:37 King James Bible
And as Paul was to be led into the castle, he said unto the chief captain, May I speak unto thee? Who said, Canst thou speak Greek?

Acts 21:37 English Revised Version
And as Paul was about to be brought into the castle, he saith unto the chief captain, May I say something unto thee? And he said, Dost thou know Greek?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

使徒行傳 21:19
保羅問了他們安,便將神用他傳教,在外邦人中間所行之事一一地述說了。

使徒行傳 19:30
保羅想要進去到百姓那裡,門徒卻不許他去。

馬太福音 10:18-20
並且你們要為我的緣故被送到諸侯君王面前,對他們和外邦人作見證。…

路加福音 21:15
因為我必賜你們口才、智慧,是你們一切敵人所敵不住、駁不倒的。

鏈接 (Links)
使徒行傳 21:37 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 21:37 多種語言 (Multilingual)Hechos 21:37 西班牙人 (Spanish)Actes 21:37 法國人 (French)Apostelgeschichte 21:37 德語 (German)使徒行傳 21:37 中國語文 (Chinese)Acts 21:37 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
千夫長解救保羅
37將要帶他進營樓,保羅對千夫長說:「我對你說句話可以不可以?」他說:「你懂得希臘話嗎? 38你莫非是從前作亂、帶領四千凶徒往曠野去的那埃及人嗎?」…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 21:34
眾人有喊叫這個的,有喊叫那個的,千夫長因為這樣亂嚷,得不著實情,就吩咐人將保羅帶進營樓去。

使徒行傳 22:24
千夫長就吩咐將保羅帶進營樓去,叫人用鞭子拷問他,要知道他們向他這樣喧嚷是為什麼緣故。

使徒行傳 23:10
那時大起爭吵,千夫長恐怕保羅被他們扯碎了,就吩咐兵丁下去,把他從眾人當中搶出來,帶進營樓去。

使徒行傳 23:16
保羅的外甥聽見他們設下埋伏,就來到營樓裡告訴保羅。

使徒行傳 21:36
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)