歷代志下 29:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
希西家行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛一切所行的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
希西家行耶和华眼中看为正的事,效法他祖大卫一切所行的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
希西家行耶和華看為正的事,像他祖先大衛一切所行的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
希西家行耶和华看为正的事,像他祖先大卫一切所行的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
希 西 家 行 耶 和 華 眼 中 看 為 正 的 事 , 效 法 他 祖 大 衛 一 切 所 行 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
希 西 家 行 耶 和 华 眼 中 看 为 正 的 事 , 效 法 他 祖 大 卫 一 切 所 行 的 。

2 Chronicles 29:2 King James Bible
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that David his father had done.

2 Chronicles 29:2 English Revised Version
And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that David his father had done.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

2 Chronicles 28.,1

歷代志下 34:2
他行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛所行的,不偏左右。

列王紀下 18:3
希西家行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛一切所行的。


Of several of Hezekiah's predecessors it had been said that they did that which was right, but not like David, that is, not with David's integrity and zeal.

鏈接 (Links)
歷代志下 29:2 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 29:2 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 29:2 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 29:2 法國人 (French)2 Chronik 29:2 德語 (German)歷代志下 29:2 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 29:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
希西家做猶大王
1希西家登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷做王二十九年。他母親名叫亞比雅,是撒迦利雅的女兒。 2希西家行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛一切所行的。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 18:2
他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷做王二十九年。他母親名叫亞比,是撒迦利雅的女兒。

歷代志下 28:1
亞哈斯登基的時候年二十歲,在耶路撒冷做王十六年。不像他祖大衛行耶和華眼中看為正的事,

歷代志下 34:2
他行耶和華眼中看為正的事,效法他祖大衛所行的,不偏左右。

歷代志下 29:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)