歷代志下 26:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
烏西雅行耶和華眼中看為正的事,效法他父亞瑪謝一切所行的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
乌西雅行耶和华眼中看为正的事,效法他父亚玛谢一切所行的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
烏西雅行耶和華看為正的事,像他的父親亞瑪謝一切所行的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
乌西雅行耶和华看为正的事,像他的父亲亚玛谢一切所行的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
烏 西 雅 行 耶 和 華 眼 中 看 為 正 的 事 , 效 法 他 父 亞 瑪 謝 一 切 所 行 的 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
乌 西 雅 行 耶 和 华 眼 中 看 为 正 的 事 , 效 法 他 父 亚 玛 谢 一 切 所 行 的 ;

2 Chronicles 26:4 King James Bible
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah did.

2 Chronicles 26:4 English Revised Version
And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

according to all

歷代志下 25:2
亞瑪謝行耶和華眼中看為正的事,只是心不專誠。

鏈接 (Links)
歷代志下 26:4 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 26:4 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 26:4 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 26:4 法國人 (French)2 Chronik 26:4 德語 (German)歷代志下 26:4 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 26:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
烏西雅做猶大王
3烏西雅登基的時候年十六歲,在耶路撒冷做王五十二年。他母親名叫耶可利雅,是耶路撒冷人。 4烏西雅行耶和華眼中看為正的事,效法他父亞瑪謝一切所行的。 5通曉神默示撒迦利亞在世的時候,烏西雅定意尋求神,他尋求耶和華,神就使他亨通。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 15:2
他登基的時候年十六歲,在耶路撒冷做王五十二年。他母親名叫耶可利雅,是耶路撒冷人。

列王紀下 15:34
約坦行耶和華眼中看為正的事,效法他父親烏西雅一切所行的。

歷代志下 24:2
祭司耶何耶大在世的時候,約阿施行耶和華眼中看為正的事。

歷代志下 26:3
烏西雅登基的時候年十六歲,在耶路撒冷做王五十二年。他母親名叫耶可利雅,是耶路撒冷人。

歷代志下 26:5
通曉神默示撒迦利亞在世的時候,烏西雅定意尋求神,他尋求耶和華,神就使他亨通。

歷代志下 26:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)