列王紀上 11:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
哈達在法老面前大蒙恩惠,以致法老將王后答比匿的妹子賜他為妻。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
哈达在法老面前大蒙恩惠,以致法老将王后答比匿的妹子赐他为妻。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
哈達在法老面前十分蒙恩,以致法老把自己妻子的妹妹,就是王后答比匿的妹妹,賜給他作妻子。

圣经新译本 (CNV Simplified)
哈达在法老面前十分蒙恩,以致法老把自己妻子的妹妹,就是王后答比匿的妹妹,赐给他作妻子。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
哈 達 在 法 老 面 前 大 蒙 恩 惠 , 以 致 法 老 將 王 后 答 比 匿 的 妹 子 賜 他 為 妻 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
哈 达 在 法 老 面 前 大 蒙 恩 惠 , 以 致 法 老 将 王 后 答 比 匿 的 妹 子 赐 他 为 妻 。

1 Kings 11:19 King James Bible
And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

1 Kings 11:19 English Revised Version
And Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

found

創世記 39:4,21
約瑟就在主人眼前蒙恩,伺候他主人,並且主人派他管理家務,把一切所有的都交在他手裡。…

使徒行傳 7:10,21
救他脫離一切苦難,又使他在埃及王法老面前得恩典、有智慧。法老就派他做埃及國的宰相兼管全家。…

that he gave

創世記 41:45
法老賜名給約瑟,叫撒發那忒巴內亞,又將安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給他為妻。約瑟就出去巡行埃及地。

Tahpenes

耶利米書 43:7-9
都帶入埃及地,到了答比匿。這是因他們不聽從耶和華的話。…

鏈接 (Links)
列王紀上 11:19 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 11:19 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 11:19 西班牙人 (Spanish)1 Rois 11:19 法國人 (French)1 Koenige 11:19 德語 (German)列王紀上 11:19 中國語文 (Chinese)1 Kings 11:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
興起哈達做其敵
18他們從米甸起行,到了巴蘭,從巴蘭帶著幾個人來到埃及,見埃及王法老。法老為他派定糧食,又給他房屋田地。 19哈達在法老面前大蒙恩惠,以致法老將王后答比匿的妹子賜他為妻。 20答比匿的妹子給哈達生了一個兒子,名叫基努拔。答比匿使基努拔在法老的宮裡斷奶,基努拔就與法老的眾子一同住在法老的宮裡。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 11:18
他們從米甸起行,到了巴蘭,從巴蘭帶著幾個人來到埃及,見埃及王法老。法老為他派定糧食,又給他房屋田地。

列王紀上 11:20
答比匿的妹子給哈達生了一個兒子,名叫基努拔。答比匿使基努拔在法老的宮裡斷奶,基努拔就與法老的眾子一同住在法老的宮裡。

列王紀上 11:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)