民數記 7:42
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
第六日來獻的是迦得子孫的首領,丟珥的兒子以利雅薩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
第六日来献的是迦得子孙的首领,丢珥的儿子以利雅萨。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
第六天來獻的,是迦得子孫的領袖,丟珥的兒子以利雅薩。

圣经新译本 (CNV Simplified)
第六天来献的,是迦得子孙的领袖,丢珥的儿子以利雅萨。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
第 六 日 來 獻 的 是 迦 得 子 孫 的 首 領 、 丟 珥 的 兒 子 以 利 雅 薩 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
第 六 日 来 献 的 是 迦 得 子 孙 的 首 领 、 丢 珥 的 儿 子 以 利 雅 萨 。

Numbers 7:42 King James Bible
On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad, offered:

Numbers 7:42 English Revised Version
On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

民數記 1:14
屬迦得的,有丟珥的兒子以利雅薩;

民數記 2:14
又有迦得支派,丟珥的兒子以利雅薩做迦得人的首領,

Son of Reuel

鏈接 (Links)
民數記 7:42 雙語聖經 (Interlinear)民數記 7:42 多種語言 (Multilingual)Números 7:42 西班牙人 (Spanish)Nombres 7:42 法國人 (French)4 Mose 7:42 德語 (German)民數記 7:42 中國語文 (Chinese)Numbers 7:42 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
會幕建立族長獻禮
41兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是蘇利沙代兒子示路蔑的供物。 42第六日來獻的是迦得子孫的首領,丟珥的兒子以利雅薩。 43他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵做素祭。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 1:14
屬迦得的,有丟珥的兒子以利雅薩;

民數記 2:14
又有迦得支派,丟珥的兒子以利雅薩做迦得人的首領,

民數記 7:41
兩隻公牛,五隻公綿羊,五隻公山羊,五隻一歲的公羊羔做平安祭。這是蘇利沙代兒子示路蔑的供物。

民數記 10:20
統領迦得支派軍隊的是丟珥的兒子以利雅薩。

民數記 7:41
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)