民數記 23:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他就回到巴勒那裡,見他同摩押的使臣都站在燔祭旁邊。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他就回到巴勒那里,见他同摩押的使臣都站在燔祭旁边。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他就回到巴勒那裡,見他和摩押所有的領袖都站在燔祭旁邊。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他就回到巴勒那里,见他和摩押所有的领袖都站在燔祭旁边。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 就 回 到 巴 勒 那 裡 , 見 他 同 摩 押 的 使 臣 都 站 在 燔 祭 旁 邊 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 就 回 到 巴 勒 那 里 , 见 他 同 摩 押 的 使 臣 都 站 在 燔 祭 旁 边 。

Numbers 23:6 King James Bible
And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt sacrifice, he, and all the princes of Moab.

Numbers 23:6 English Revised Version
And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt offering, he, and all the princes of Moab.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

民數記 23:3
巴蘭對巴勒說:「你站在你的燔祭旁邊,我且往前去,或者耶和華來迎見我。他指示我什麼,我必告訴你。」於是巴蘭上一淨光的高處。

鏈接 (Links)
民數記 23:6 雙語聖經 (Interlinear)民數記 23:6 多種語言 (Multilingual)Números 23:6 西班牙人 (Spanish)Nombres 23:6 法國人 (French)4 Mose 23:6 德語 (German)民數記 23:6 中國語文 (Chinese)Numbers 23:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
巴蘭歌詩
5耶和華將話傳給巴蘭,又說:「你回到巴勒那裡,要如此如此說。」 6他就回到巴勒那裡,見他同摩押的使臣都站在燔祭旁邊。 7巴蘭便題起詩歌說:「巴勒引我出亞蘭,摩押王引我出東山,說:『來啊,為我咒詛雅各!來啊,怒罵以色列!』…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 23:5
耶和華將話傳給巴蘭,又說:「你回到巴勒那裡,要如此如此說。」

民數記 23:7
巴蘭便題起詩歌說:「巴勒引我出亞蘭,摩押王引我出東山,說:『來啊,為我咒詛雅各!來啊,怒罵以色列!』

民數記 23:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)