Psalm 41:12
King James Bible
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.

Darby Bible Translation
But as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.

English Revised Version
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.

World English Bible
As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever.

Young's Literal Translation
As to me, in mine integrity, Thou hast taken hold upon me, And causest me to stand before Thee to the age.

Psalmet 41:12 Albanian
Sa për mua, më ke përkrahur në ndershmërinë time dhe më ke vendosur në praninë tënde për gjithnjë.

D Sälm 41:12 Bavarian
I bin ja nit schuldig, und drum steest myr bei und laasst mi für allzeit bei dir, Trechtein, bleibn.

Псалми 41:12 Bulgarian
А мене Ти ме поддържаш в непорочността ми, И утвърждаваш ме пред лицето Си до века.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你因我純正,就扶持我,使我永遠站在你的面前。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你因我纯正,就扶持我,使我永远站在你的面前。

詩 篇 41:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 因 我 純 正 就 扶 持 我 , 使 我 永 遠 站 在 你 的 面 前 。

詩 篇 41:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 因 我 纯 正 就 扶 持 我 , 使 我 永 远 站 在 你 的 面 前 。

Psalm 41:12 Croatian Bible
A mene ćeš zdrava uzdržati i pred svoje me lice staviti dovijeka.

Žalmů 41:12 Czech BKR
Mne pak v upřímnosti mé zachováš, a postavíš před oblíčejem svým na věky.

Salme 41:12 Danish
Du holder mig oppe i Kraft af min Uskyld, lader mig staa for dit Aasyn til evig Tid.

Psalmen 41:12 Dutch Staten Vertaling
Want mij aangaande, Gij onderhoudt mij in mijn oprechtigheid, en Gij stelt mij voor Uw aangezicht in eeuwigheid.

Zsoltárok 41:12 Hungarian: Karoli
Engem pedig feddhetetlenségemben támogatsz, és színed elé állatsz mindenha.

La psalmaro 41:12 Esperanto
Kaj min Vi subtenos pro mia senkulpeco, Kaj Vi starigos min antaux Via vizagxo por cxiam.

PSALMIT 41:12 Finnish: Bible (1776)
Mutta minua sinä holhot viattomuuteni tähden, ja asetat minun kasvois eteen ijankaikkisesti.

Westminster Leningrad Codex
וַאֲנִ֗י בְּ֭תֻמִּי תָּמַ֣כְתָּ בִּ֑י וַתַּצִּיבֵ֖נִי לְפָנֶ֣יךָ לְעֹולָֽם׃

WLC (Consonants Only)
ואני בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם׃

Psaume 41:12 French: Darby
Et moi, tu m'as maintenu dans mon integrite, et tu m'as etabli devant toi pour toujours.

Psaume 41:12 French: Louis Segond (1910)
Tu m'as soutenu à cause de mon intégrité, Et tu m'as placé pour toujours en ta présence.

Psaume 41:12 French: Martin (1744)
Pour moi, tu m'as maintenu dans mon entier, et tu m'as établi devant toi pour toujours.

Psalm 41:12 German: Modernized
Dabei merke ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind über mich nicht jauchzen wird.

Psalm 41:12 German: Luther (1912)
Mich aber erhältst du um meiner Frömmigkeit willen und stellst mich vor dein Angesicht ewiglich.

Psalm 41:12 German: Textbibel (1899)
Infolge meiner Redlichkeit hieltest du mich aufrecht und stelltest mich immerdar vor dein Angesicht.

Salmi 41:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
Quanto a me, tu mi sostieni nella mia integrità e mi stabilisci nel tuo cospetto in perpetuo.

Salmi 41:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Anzi tu mi hai sostenuto nella mia integrità, E mi hai stabilito nel tuo cospetto in perpetuo.

MAZMUR 41:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Akan daku ini, maka Engkau memeliharakan daku dalam hal tulus hatiku, dan Engkau menegakkan daku di hadapan hadirat-Mu pada selama-lamanya:

Psalmi 41:12 Latin: Vulgata Clementina
Me autem propter innocentiam suscepisti ; et confirmasti me in conspectu tuo in æternum.

Psalm 41:12 Maori
Ko ahau ia, ko koe e whakamau ake ana i ahau i runga i toku ngakau tapatahi: e whakatu ake ana hoki i ahau ki tou aroaro ake tonu atu.

Salmenes 41:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig.

Salmos 41:12 Spanish: Reina Valera 1909
En cuanto á mí, en mi integridad me has sustentado, Y me has hecho estar delante de ti para siempre.

Salmos 41:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has asentado delante de ti para siempre.

Salmos 41:12 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
São e salvo me sustentarás e em tua presença me manterás eternamente!

Salmos 41:12 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me colocas diante da tua face para sempre.   

Psalmi 41:12 Romanian: Cornilescu
Tu m'ai sprijinit, din pricina neprihănirii mele, şi m'ai aşezat pe vecie înaintea Ta.

Псалтирь 41:12 Russian: Synodal Translation (1876)
(40:13) а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицем Твоим на веки.

Псалтирь 41:12 Russian koi8r
(40-13) а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицем Твоим на веки.[]

Psaltaren 41:12 Swedish (1917)
Ty mig uppehåller du, för min ostrafflighets skull, och låter mig stå inför ditt ansikte evinnerligen. ----

Psalm 41:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At tungkol sa akin, iyong inaalalayan ako sa aking pagtatapat, at inilalagay mo ako sa harap ng iyong mukha magpakailan man.

เพลงสดุดี 41:12 Thai: from KJV
แต่พระองค์ทรงค้ำชูข้าพระองค์ไว้เพราะความสัตย์สุจริตของข้าพระองค์ และทรงตั้งข้าพระองค์ไว้ต่อเบื้องพระพักตร์พระองค์เป็นนิตย์

Mezmurlar 41:12 Turkish
Dürüstlüğümden ötürü bana destek olur,
Sonsuza dek beni huzurunda tutarsın.

Thi-thieân 41:12 Vietnamese (1934)
Song, nhơn vì sự thanh liêm tôi, Chúa nâng đỡ tôi, Lập tôi đứng vững ở trước mặt Chúa đời đời.

Psalm 41:11
Top of Page
Top of Page