Psalm 25:1
King James Bible
A Psalm of David. Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.

Darby Bible Translation
{[A Psalm] of David.} Unto thee, Jehovah, do I lift up my soul.

English Revised Version
A Psalm of David. Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.

World English Bible
To you, Yahweh, do I lift up my soul.

Young's Literal Translation
By David. Unto Thee, O Jehovah, my soul I lift up.

Psalmet 25:1 Albanian
Te ti, o Zot, e lartoj shpirtin tim.

D Sälm 25:1 Bavarian
Von n Dafetn: Naach dir, o Trechtein, blangt s mein Seel. Mein Got, auf di vertrau i.

Псалми 25:1 Bulgarian
(По слав. 22). Давидов [псалом]. По Еврейски, азбучен псалом. Към Тебе, Господи, издигам душата си.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛的詩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫的诗。

詩 篇 25:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
( 大 衛 的 詩 。 ) 耶 和 華 啊 , 我 的 心 仰 望 你 。

詩 篇 25:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
( 大 卫 的 诗 。 ) 耶 和 华 啊 , 我 的 心 仰 望 你 。

Psalm 25:1 Croatian Bible
Davidov. (DLR)ALEF K tebi, Jahve, uzdižem dušu svoju, (DLR)BET

Žalmů 25:1 Czech BKR
Žalm Davidův. K toběť, Hospodine, duše své pozdvihuji.

Salme 25:1 Danish
Af David. HERRE, jeg løfter min Sjæl til dig,

Psalmen 25:1 Dutch Staten Vertaling
Een psalm van David. Aleph. Tot U, o HEERE! hef ik mijn ziel op.

Zsoltárok 25:1 Hungarian: Karoli
Dávidé.

La psalmaro 25:1 Esperanto
De David. Al Vi, ho Eternulo, mi levas mian animon.

PSALMIT 25:1 Finnish: Bible (1776)
Davidin Psalmi. Sinun tykös, Herra, ylennän minä sieluni.

Westminster Leningrad Codex
לְדָוִ֡ד אֵלֶ֥יךָ יְ֝הוָ֗ה נַפְשִׁ֥י אֶשָּֽׂא׃

WLC (Consonants Only)
לדוד אליך יהוה נפשי אשא׃

Psaume 25:1 French: Darby
A toi, Eternel j'eleve mon ame.

Psaume 25:1 French: Louis Segond (1910)
De David. Eternel! j'élève à toi mon âme.

Psaume 25:1 French: Martin (1744)
Psaume de David. [Aleph.] Eternel, j'élève mon âme à toi.

Psalm 25:1 German: Modernized
Ein Psalm Davids. Nach dir, HERR, verlanget mich.

Psalm 25:1 German: Luther (1912)
Ein Psalm Davids. Nach dir, HERR, verlangt mich.

Psalm 25:1 German: Textbibel (1899)
Von David. Zu dir, Jahwe, erhebe ich meine Seele.

Salmi 25:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
Di Davide. A te, o Eterno, io levo l’anima mia.

Salmi 25:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Salmo di Davide O SIGNORE, io levo l’anima mia a te.

MAZMUR 25:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Mazmur Daud.

Psalmi 25:1 Latin: Vulgata Clementina
In finem. Psalmus David. Ad te, Domine, levai animam meam.

Psalm 25:1 Maori
Na Rawiri. Ka ara nei toku wairua ki a koe, e Ihowa.

Salmenes 25:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Av David. Til dig, Herre, løfter jeg min sjel.

Salmos 25:1 Spanish: Reina Valera 1909
Salmo de David. A TI, oh Jehová, levantaré mi alma.

Salmos 25:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Salmo de David. Alef A ti, oh SEÑOR, levantaré mi alma.

Salmos 25:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Um salmo de Davi. A ti, SENHOR, elevo o meu ser.

Salmos 25:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
A ti, Senhor, elevo a minha alma.   

Psalmi 25:1 Romanian: Cornilescu
La Tine, Doamne, îmi înalţ sufletul.

Псалтирь 25:1 Russian: Synodal Translation (1876)
(24:1) Псалом Давида. К Тебе, Господи, возношу душу мою.

Псалтирь 25:1 Russian koi8r
(24-1) ^^Псалом Давида.^^ К Тебе, Господи, возношу душу мою.[]

Psaltaren 25:1 Swedish (1917)
Av David. Till dig, HERRE, upplyfter jag min själ.

Psalm 25:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sa iyo, Oh Panginoon, iginagawad ko ang aking kaluluwa.

เพลงสดุดี 25:1 Thai: from KJV
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ จิตวิญญาณข้าพระองค์ตั้งใจแน่วแน่ในพระองค์

Mezmurlar 25:1 Turkish
Ya RAB, bütün varlığımla sana yaklaşıyorum,

Thi-thieân 25:1 Vietnamese (1934)
Hỡi Ðức Giê-hô-va, linh hồn tôi hướng về Ngài.

Psalm 24:10
Top of Page
Top of Page