Psalm 119:79
King James Bible
Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.

Darby Bible Translation
Let those that fear thee turn unto me, and those that know thy testimonies.

English Revised Version
Let those that fear thee turn unto me, and they shall know thy testimonies.

World English Bible
Let those who fear you turn to me. They will know your statutes.

Young's Literal Translation
Those fearing Thee turn back to me, And those knowing Thy testimonies.

Psalmet 119:79 Albanian
Le të drejtohen tek unë ata që kanë frikë nga ti dhe ata që njohin urdhërat e tua.

D Sälm 119:79 Bavarian
Die, wo grecht und frumm dir dienend, schick s diend umher auf mein Seittn!

Псалми 119:79 Bulgarian
Нека се обърнат към мене ония, които Ти се боят, А именно ония, които познават Твоите свидетелства.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
願敬畏你的人歸向我,他們就知道你的法度。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
愿敬畏你的人归向我,他们就知道你的法度。

詩 篇 119:79 Chinese Bible: Union (Traditional)
願 敬 畏 你 的 人 歸 向 我 , 他 們 就 知 道 你 的 法 度 。

詩 篇 119:79 Chinese Bible: Union (Simplified)
愿 敬 畏 你 的 人 归 向 我 , 他 们 就 知 道 你 的 法 度 。

Psalm 119:79 Croatian Bible
Nek' mi se priklone štovatelji tvoji i koji znaju tvoje zapovijedi.

Žalmů 119:79 Czech BKR
Obraťtež se ke mně, kteříž se bojí tebe, a kteříž znají svědectví tvá.

Salme 119:79 Danish
Lad dem, der frygter dig, vende sig til mig, de, der kender dine Vidnesbyrd.

Psalmen 119:79 Dutch Staten Vertaling
Laat hen tot mij keren, die U vrezen, en die Uw getuigenissen kennen.

Zsoltárok 119:79 Hungarian: Karoli
Forduljanak hozzám, a kik téged félnek, és ismerik a te bizonyságaidat!

La psalmaro 119:79 Esperanto
Turnigxu al mi Viaj timantoj Kaj la konantoj de Viaj legxoj.

PSALMIT 119:79 Finnish: Bible (1776)
Tulkaan ne minun tyköni, jotka sinua pelkäävät, ja sinun todistukses tuntevat.

Westminster Leningrad Codex
יָשׁ֣וּבוּ לִ֣י יְרֵאֶ֑יךָ [וְיָדְעוּ כ] (וְ֝יֹדְעֵ֗י ק) עֵדֹתֶֽיךָ׃

WLC (Consonants Only)
ישובו לי יראיך [וידעו כ] (וידעי ק) עדתיך׃

Psaume 119:79 French: Darby
Que ceux qui te craignent se tournent vers moi, et ceux qui connaissent tes temoignages.

Psaume 119:79 French: Louis Segond (1910)
Qu'ils reviennent à moi, ceux qui te craignent, Et ceux qui connaissent tes préceptes!

Psaume 119:79 French: Martin (1744)
Que ceux qui te craignent, et ceux qui connaissent tes témoignages, reviennent vers moi.

Psalm 119:79 German: Modernized
Ach, daß sich müßten zu mir halten, die dich fürchten und deine Zeugnisse kennen!

Psalm 119:79 German: Luther (1912)
Ach daß sich müßten zu mir halten, die dich fürchten und deine Zeugnisse kennen!

Psalm 119:79 German: Textbibel (1899)
Mir mögen sich zuwenden, die dich fürchten und die deine Zeugnisse kennen.

Salmi 119:79 Italian: Riveduta Bible (1927)
Rivolgansi a me quelli che ti temono e quelli che conoscono le tue testimonianze.

Salmi 119:79 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Rivolgansi a me quelli che ti temono. E quelli che conoscono le tue testimonianze.

MAZMUR 119:79 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Biarlah segala orang yang takut akan Dikau itu balik kepadaku, demikianpun segala orang yang mengetahui kesaksian-Mu.

Psalmi 119:79 Latin: Vulgata Clementina
Convertantur mihi timentes te, et qui noverunt testimonia tua.

Psalm 119:79 Maori
Ko te hunga e wehi ana ki a koe me anga ki ahau, a ka mohio ratou ki au whakaaturanga.

Salmenes 119:79 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
La dem vende tilbake til mig, de som frykter dig og kjenner dine vidnesbyrd!

Salmos 119:79 Spanish: Reina Valera 1909
Tórnense á mí los que te temen Y conocen tus testimonios.

Salmos 119:79 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Tórnense a mí los que te temen y conocen tus testimonios.

Salmos 119:79 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Venham apoiar-me aqueles que te temem, aqueles que compreendem os teus estatutos!

Salmos 119:79 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Voltem-se para mim os que te temem, para que conheçam os teus testemunhos.   

Psalmi 119:79 Romanian: Cornilescu
Să se întoarcă la mine, cei ce se tem de Tine, şi cei ce cunosc învăţăturile Tale!

Псалтирь 119:79 Russian: Synodal Translation (1876)
(118:79) Да обратятся ко мне боящиеся Тебя и знающие откровения Твои.

Псалтирь 119:79 Russian koi8r
(118-79) Да обратятся ко мне боящиеся Тебя и знающие откровения Твои.[]

Psaltaren 119:79 Swedish (1917)
Till mig må de vända sig, som frukta dig, och de om känna dina vittnesbörd.

Psalm 119:79 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Bumalik nawa sa akin yaong nangatatakot sa iyo, at silang nangakakakilala ng iyong mga patotoo.

เพลงสดุดี 119:79 Thai: from KJV
ขอให้บรรดาผู้ที่ยำเกรงพระองค์หันกลับมายังข้าพระองค์ พร้อมกับผู้ที่ทราบถึงบรรดาพระโอวาทของพระองค์

Mezmurlar 119:79 Turkish
Bana dönsün senden korkanlar,
Öğütlerini bilenler.

Thi-thieân 119:79 Vietnamese (1934)
Nguyện những kẻ kính sợ Chúa Trở lại cùng tôi, thì họ sẽ biết chứng cớ của Chúa.

Psalm 119:78
Top of Page
Top of Page