King James Bible (And the children of Israel went up and wept before the LORD until even, and asked counsel of the LORD, saying, Shall I go up again to battle against the children of Benjamin my brother? And the LORD said, Go up against him.) Darby Bible Translation And the children of Israel went up and wept before Jehovah until even, and inquired of Jehovah, saying, Shall I go up again to battle against the children of Benjamin my brother? And Jehovah said, Go up against him. English Revised Version (And the children of Israel went up and wept before the LORD until even; and they asked of the LORD, saying, Shall I again draw nigh to battle against the children of Benjamin my brother? And the LORD said, Go up against him.) World English Bible The children of Israel went up and wept before Yahweh until evening; and they asked of Yahweh, saying, "Shall I again draw near to battle against the children of Benjamin my brother?" Yahweh said, "Go up against him." Young's Literal Translation And the sons of Israel go up and weep before Jehovah till the evening, and ask of Jehovah, saying, 'Do I add to draw nigh to battle with the sons of Benjamin, my brother?' And Jehovah saith, 'Go up against him.' Gjyqtarët 20:23 Albanian D Richter 20:23 Bavarian Съдии 20:23 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 20:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 20:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 20:23 Croatian Bible Soudců 20:23 Czech BKR Dommer 20:23 Danish Richtere 20:23 Dutch Staten Vertaling Birák 20:23 Hungarian: Karoli Juĝistoj 20:23 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 20:23 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וַיַּעֲל֣וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֗ל וַיִּבְכּ֣וּ לִפְנֵֽי־יְהוָה֮ עַד־הָעֶרֶב֒ וַיִּשְׁאֲל֤וּ בַֽיהוָה֙ לֵאמֹ֔ר הַאֹוסִ֗יף לָגֶ֙שֶׁת֙ לַמִּלְחָמָ֔ה עִם־בְּנֵ֥י בִנְיָמִ֖ן אָחִ֑י וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה עֲל֥וּ אֵלָֽיו׃ פ WLC (Consonants Only) Juges 20:23 French: Darby Juges 20:23 French: Louis Segond (1910) Juges 20:23 French: Martin (1744) Richter 20:23 German: Modernized Richter 20:23 German: Luther (1912) Richter 20:23 German: Textbibel (1899) Giudici 20:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 20:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 20:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Iudicum 20:23 Latin: Vulgata Clementina Judges 20:23 Maori Dommernes 20:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 20:23 Spanish: Reina Valera 1909 Porque los hijos de Israel subieron, y lloraron delante de Jehová hasta la tarde, y consultaron con Jehová, diciendo: ¿Tornaré á pelear con los hijos de Benjamín mi hermano? Y Jehová les respondió: Subid contra él. Jueces 20:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 20:23 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Juízes 20:23 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Judecatori 20:23 Romanian: Cornilescu Книга Судей 20:23 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 20:23 Russian koi8r Domarboken 20:23 Swedish (1917) Judges 20:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 20:23 Thai: from KJV Hakimler 20:23 Turkish Caùc Quan Xeùt 20:23 Vietnamese (1934) |