| King James BibleThou shalt therefore keep the commandments, and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them. 
 Darby Bible Translation
 And thou shalt keep the commandment, and the statutes, and  the ordinances, which I command thee this day, to do them. 
 English Revised Version
 Thou shalt therefore keep the commandment, and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them. 
 World English Bible
 You shall therefore keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command you this day, to do them. 
 Young's Literal Translation
  and thou hast kept the command, and the statutes, and the judgments, which I am commanding thee to-day to do them. Ligji i Përtërirë 7:11 AlbanianPrandaj respekto urdhërimet, statutet dhe dekretet që po të jap sot, duke i zbatuar në praktikë.
 De Ander Ee 7:11 BavarianDösswögn sollst de Geboter, Vorschriftn und Bestimmungen, wo i dyr heint einschörf, achtn und naach ien löbn.
 Второзаконие 7:11 BulgarianЗа това, пази заповедите, повеленията и съдбите, които днес ти заповядвам, за да ги вършиш.
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)所以,你要謹守遵行我今日所吩咐你的誡命、律例、典章。
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)所以,你要谨守遵行我今日所吩咐你的诫命、律例、典章。
 申 命 記 7:11 Chinese Bible: Union (Traditional)所 以 , 你 要 謹 守 遵 行 我 今 日 所 吩 咐 你 的 誡 命 、 律 例 、 典 章 。
 申 命 記 7:11 Chinese Bible: Union (Simplified)所 以 , 你 要 谨 守 遵 行 我 今 日 所 吩 咐 你 的 诫 命 、 律 例 、 典 章 。
 Deuteronomy 7:11 Croatian BibleStoga drži  zapovijedi, zakone i uredbe koje ti danas nalažem da ih vršiš.
 Deuteronomium 7:11 Czech BKRProtož ostříhej přikázaní a ustanovení i soudů, kteréž já tobě dnes přikazuji, abys je činil.
 5 Mosebog 7:11 DanishDerfor skal du omhyggeligt handle efter det Bud, de Anordninger og Lovbud, jeg i Dag giver dig!
 Deuteronomium 7:11 Dutch Staten VertalingHoudt dan de geboden, en de inzettingen, en de rechten, die ik u heden gebiede, om die te doen.
 5 Mózes 7:11 Hungarian: KaroliTartsd meg azért a parancsolatot, a rendeléseket és végzéseket, a melyeket én e mai napon parancsolok néked, hogy azokat cselekedjed.
 Moseo 5: Readmono 7:11 EsperantoObservu do la ordonojn kaj la legxojn kaj la regulojn, kiujn mi ordonas al vi hodiaux, por plenumi ilin.
 VIIDES MOOSEKSEN 7:11 Finnish: Bible (1776)Niin pidä ne käskyt, säädyt ja oikeudet, jotka minä sinulle käsken tänäpänä tehdäkses niitä.
Deutéronome 7:11 French: DarbyEt tu garderas les commandements, et les statuts et les ordonnances que je te commande aujourd'hui, pour les pratiquer.
 Deutéronome 7:11 French: Louis Segond (1910)Ainsi, observe les commandements, les lois et les ordonnances que je te prescris aujourd'hui, et mets-les en pratique.
 Deutéronome 7:11 French: Martin (1744)Prends donc garde aux commandements, aux statuts, et aux droits que je te commande aujourd'hui, afin que tu les fasses.
 5 Mose 7:11 German: ModernizedSo behalte nun die Gebote und Gesetze und Rechte, die ich dir heute gebiete, daß du danach tust.
 5 Mose 7:11 German: Luther (1912)So halte nun die Gebote und Gesetze und Rechte, die ich dir heute gebiete, daß du darnach tust.
 5 Mose 7:11 German: Textbibel (1899)Darum sollst du die Gebote, Satzungen und Rechte befolgen, die ich dir heute gebiete, daß du darnach thun sollst.
 Deuteronomio 7:11 Italian: Riveduta Bible (1927)Osserva dunque i comandamenti, le leggi e le prescrizioni che oggi ti do, mettendoli in pratica.
 Deuteronomio 7:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)Osserva adunque i comandamenti, e gli statuti, e le leggi, le quali oggi ti do, acciocchè tu le metta in opera.
 ULANGAN 7:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Maka hendaklah kamu melakukan segala hukum dan undang-undang dan syarat yang pada hari ini kusuruh kamu turut.
 Deuteronomium 7:11 Latin: Vulgata ClementinaCustodi ergo præcepta et cæremonias atque judicia, quæ ego mando tibi hodie ut facias.
 Deuteronomy 7:11 MaoriIna, puritia nga whakahau, nga tikanga, me nga whakaritenga e whakahau nei ahau ki a koe i tenei ra kia mahia.
 5 Mosebok 7:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Så ta da vare på det bud og de lover og de forskrifter som jeg idag byder dig å holde.
Deuteronomio 7:11 Spanish: Reina Valera 1909Guarda por tanto los mandamientos, y estatutos, y derechos que yo te mando hoy que cumplas.
 Deuteronomio 7:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569Guarda, por tanto, los mandamientos, y estatutos, y derechos que yo te mando hoy que hagas.
 Deuteronômio 7:11 Portuguese: Bíblia King James AtualizadaObserva, pois, os mandamentos, os decretos e as doutrinas que eu hoje te ordeno cumprir!
 Deuteronômio 7:11 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaGuardarás, pois, os mandamentos, os estatutos e os preceitos que eu hoje te ordeno, para os cumprires.
 Deuteronom 7:11 Romanian: CornilescuDe aceea păzeşte poruncile, legile şi rînduielile pe cari ţi le dau azi, şi împlineşte-le.
 Второзаконие 7:11 Russian: Synodal Translation (1876)Итак, соблюдай заповеди и постановления и законы, которые сегодня заповедую тебе исполнять.
 Второзаконие 7:11 Russian koi8rИтак, соблюдай заповеди и постановления и законы, которые сегодня заповедую тебе исполнять.[]
 5 Mosebok 7:11 Swedish (1917)Så håll nu de bud och stadgar och rätter som jag i dag giver dig, och gör efter dem.
 Deuteronomy 7:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Iyo ngang iingatan ang utos, at ang mga palatuntunan, at ang mga kahatulan, na aking iniutos sa iyo sa araw na ito, na iyong ganapin.
 พระราชบัญญัติ 7:11 Thai: from KJVเหตุฉะนี้พวกท่านจงระวังที่จะกระทำตามพระบัญญัติ กฎเกณฑ์ และคำตัดสินซึ่งข้าพเจ้าได้บัญชาท่านในวันนี้
 Yasa'nın Tekrarı 7:11 TurkishOnun için, bugün size bildirdiğim buyruklara, kurallara, ilkelere uymaya dikkat edin.››
 Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 7:11 Vietnamese (1934)Vậy, khá cẩn thận làm theo những điều răn, luật lệ, và mạng lịnh mà ta truyền cho ngươi ngày nay.
 |