2 Samuel 7:4
King James Bible
And it came to pass that night, that the word of the LORD came unto Nathan, saying,

Darby Bible Translation
And it came to pass that night that the word of Jehovah came to Nathan, saying,

English Revised Version
And it came to pass the same night, that the word of the LORD came unto Nathan, saying,

World English Bible
It happened the same night, that the word of Yahweh came to Nathan, saying,

Young's Literal Translation
And it cometh to pass in that night, that the word of Jehovah is unto Nathan, saying,

2 i Samuelit 7:4 Albanian
Por po atë natë fjala e Zotit iu drejtua Nathanit në këtë mënyrë:

Dyr Sämyheel B 7:4 Bavarian
Bei dyr Nacht aber ergieng yn n Trechtein sein Wort an n Nantn:

2 Царе 7:4 Bulgarian
Но през същата нощ Господното слово дойде на Натана и рече:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
當夜,耶和華的話臨到拿單說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
当夜,耶和华的话临到拿单说:

撒 母 耳 記 下 7:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
當 夜 , 耶 和 華 的 話 臨 到 拿 單 說 :

撒 母 耳 記 下 7:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
当 夜 , 耶 和 华 的 话 临 到 拿 单 说 :

2 Samuel 7:4 Croatian Bible
Ali još iste noći dođe Natanu ova Jahvina riječ:

Druhá Samuelova 7:4 Czech BKR
Potom té noci stalo se slovo Hospodinovo k Nátanovi, řkoucí:

2 Samuel 7:4 Danish
Men samme Nat kom HERRENS Ord til Natan saaledes:

2 Samuël 7:4 Dutch Staten Vertaling
Maar het gebeurde in denzelfden nacht, dat het woord des HEEREN tot Nathan geschiedde, zeggende:

2 Sámuel 7:4 Hungarian: Karoli
Azonban lõn az Úr szava Nátánhoz azon éjjel, mondván:

Samuel 2 7:4 Esperanto
Sed en tiu sama nokto aperis vorto de la Eternulo al Natan, dirante:

TOINEN SAMUELIN KIRJA 7:4 Finnish: Bible (1776)
Mutta tapahtui sinä yönä, että Herran sana tuli Natan prophetan tykö ja sanoi:

Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֖י בַּלַּ֣יְלָה הַה֑וּא וַֽיְהִי֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה אֶל־נָתָ֖ן לֵאמֹֽר׃

WLC (Consonants Only)
ויהי בלילה ההוא ויהי דבר־יהוה אל־נתן לאמר׃

2 Samuel 7:4 French: Darby
Et il arriva, cette nuit-là, que la parole de l'Eternel vint à Nathan, disant:

2 Samuel 7:4 French: Louis Segond (1910)
La nuit suivante, la parole de l'Eternel fut adressée à Nathan:

2 Samuel 7:4 French: Martin (1744)
Mais il arriva cette nuit-là, que la parole de l'Eternel fut adressée à Nathan, en disant :

2 Samuel 7:4 German: Modernized
Des Nachts aber kam das Wort des HERRN zu Nathan und sprach:

2 Samuel 7:4 German: Luther (1912)
Des Nachts aber kam das Wort des HERRN zu Nathan und sprach:

2 Samuel 7:4 German: Textbibel (1899)
Aber noch in derselben Nacht erging an Nathan folgender Befehl Jahwes:

2 Samuele 7:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ma quella stessa notte la parola dell’Eterno fu diretta a Nathan in questo modo:

2 Samuele 7:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ma quella stessa notte la parola del Signore fu indirizzata a Natan, dicendo:

2 SAMUEL 7:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Tetapi pada malam itu juga datanglah firman Tuhan kepada Natan, bunyinya:

II Samuelis 7:4 Latin: Vulgata Clementina
Factum est autem in illa nocte : et ecce sermo Domini ad Nathan, dicens :

2 Samuel 7:4 Maori
Na i taua po ano ka puta te kupu a Ihowa ki a Natana, ka mea,

2 Samuel 7:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Men samme natt kom Herrens ord til Natan, og det lød således:

2 Samuel 7:4 Spanish: Reina Valera 1909
Y aconteció aquella noche, que fué palabra de Jehová á Nathán, diciendo:

2 Samuel 7:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y aconteció aquella noche, que vino palabra del SEÑOR a Natán, diciendo:

2 Samuel 7:4 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Contudo, nesta mesma noite a Palavra de Yahweh veio a Natã nestes termos:

2 Samuel 7:4 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Mas naquela mesma noite a palavra do Senhor veio a Natã, dizendo:   

2 Samuel 7:4 Romanian: Cornilescu
În noaptea următoare, cuvîntul Domnului a vorbit lui Natan:

2-я Царств 7:4 Russian: Synodal Translation (1876)
Но в ту же ночь было слово Господа к Нафану:

2-я Царств 7:4 Russian koi8r
Но в ту же ночь было слово Господа к Нафану:[]

2 Samuelsbokem 7:4 Swedish (1917)
Men om natten kom HERRENS ord till Natan; han sade:

2 Samuel 7:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At nangyari, nang gabi ring yaon, na ang salita ng Panginoon ay dumating kay Nathan, na sinasabi,

2 ซามูเอล 7:4 Thai: from KJV
แต่อยู่มาในคืนวันนั้นเอง พระวจนะของพระเยโฮวาห์มาถึงนาธันว่า

2 Samuel 7:4 Turkish
O gece RAB Natana şöyle seslendi:

2 Sa-mu-eân 7:4 Vietnamese (1934)
Nhưng trong lúc ban đêm, có lời của Ðức Giê-hô-va phán cùng Na-than rằng:

2 Samuel 7:3
Top of Page
Top of Page