利未記 15:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
凡摸她所坐什麼物件的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
凡摸她所坐什么物件的,必不洁净到晚上,并要洗衣服,用水洗澡。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
觸摸她坐過的任何家具,都要洗淨自己的衣服,用水洗澡,並且不潔淨到晚上。

圣经新译本 (CNV Simplified)
触摸她坐过的任何家具,都要洗净自己的衣服,用水洗澡,并且不洁净到晚上。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
凡 摸 他 所 坐 甚 麼 物 件 的 , 必 不 潔 淨 到 晚 上 , 並 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 澡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
凡 摸 他 所 坐 甚 麽 物 件 的 , 必 不 洁 净 到 晚 上 , 并 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 澡 。

Leviticus 15:22 King James Bible
And whosoever toucheth any thing that she sat upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.

Leviticus 15:22 English Revised Version
And whosoever toucheth any thing that she sitteth upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
利未記 15:22 雙語聖經 (Interlinear)利未記 15:22 多種語言 (Multilingual)Levítico 15:22 西班牙人 (Spanish)Lévitique 15:22 法國人 (French)3 Mose 15:22 德語 (German)利未記 15:22 中國語文 (Chinese)Leviticus 15:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
患漏症等疾之例
21凡摸她床的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。 22凡摸她所坐什麼物件的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。 23在女人的床上,或在她坐的物上,若有別的物件,人一摸了,必不潔淨到晚上。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 15:21
凡摸她床的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。

利未記 15:23
在女人的床上,或在她坐的物上,若有別的物件,人一摸了,必不潔淨到晚上。

利未記 15:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)