Strong's Concordance skopos: a watchman, a mark (on which to fix the eye) Original Word: σκοπός, οῦ, ὁPart of Speech: Noun, Masculine Transliteration: skopos Phonetic Spelling: (skop-os') Short Definition: a goal Definition: a watcher; a goal, a mark aimed at. HELPS Word-studies 4649 skopós (the root of the English term, "scope," like the zoom-scope on a rifle to hit the target) – properly, the "end-marker" of a foot-race; (figuratively) the final objective (destination) in the faith-life, i.e. the unique glorification the Lord awards to each believer at His return (cf. Phil 3:11,14). 4649 /skopós ("end-marker") is only used in Phil 3:14. [4649 (skopós) represents the "end-marker" ("goal") in the race of faith (so TDNT/Kittel.] Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4649: σκοπόςσκοπός, σκοποῦ, ὁ ((from a root denoting 'to spy,' 'peer,' 'look into the distance'; cf. also Latinspecio, speculum, species, etc.; Fick i., 251f; iv., 279; Curtius, § 111)); from Homer down; 1. an observer, a watchman. 2. the distant mark looked at, the goal or end one has in view: κατά σκοπόν (on this phrase see κατά, II. 1 c.), Philippians 3:14. From skeptomai (to peer about ("skeptic"); perhaps akin to skapto through the idea of concealment; compare skepasma); a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a goal -- mark. see GREEK skapto see GREEK skepasma Englishman's Concordance Strong's Greek 46491 Occurrence σκοπὸν — 1 Occ. Philippians 3:14 N-AMS GRK: κατὰ σκοπὸν διώκω εἰς NAS: on toward the goal for the prize KJV: I press toward the mark for the prize INT: toward [the] goal I pursue for |