飯後也照樣拿起杯來,說:「這杯是用我血所立的新約,是為你們流出來的。 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 24:8 摩西將血灑在百姓身上,說:「你看,這是立約的血,是耶和華按這一切話與你們立約的憑據。」 耶利米書 31:31 耶和華說:「日子將到,我要與以色列家和猶大家另立新約。 馬太福音 26:28 因為這是我立約的血,為多人流出來,使罪得赦。 馬可福音 14:24 耶穌說:「這是我立約的血,為多人流出來的。 哥林多前書 10:16 我們所祝福的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所掰開的餅,豈不是同領基督的身體嗎? 哥林多前書 11:25 飯後,也照樣拿起杯來,說:「這杯是用我的血所立的新約。你們每逢喝的時候,要如此行,為的是記念我。」 哥林多後書 3:6 他叫我們能承當這新約的執事,不是憑著字句,乃是憑著精意;因為那字句是叫人死,精意是叫人活。 希伯來書 8:6 如今耶穌所得的職任是更美的,正如他做更美之約的中保。這約原是憑更美之應許立的。 希伯來書 8:8 所以主指責他的百姓說:「日子將到,我要與以色列家和猶大家另立新約, 希伯來書 8:13 既說新約,就以前約為舊了;但那漸舊漸衰的,就必快歸無有了。 希伯來書 9:15 為此,他做了新約的中保,既然受死贖了人在前約之時所犯的罪過,便叫蒙召之人得著所應許永遠的產業。 鏈接 (Links) 路加福音 22:20 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 22:20 多種語言 (Multilingual) • Lucas 22:20 西班牙人 (Spanish) • Luc 22:20 法國人 (French) • Lukas 22:20 德語 (German) • 路加福音 22:20 中國語文 (Chinese) • Luke 22:20 英語 (English)現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative. |