聖經
>
歷代志上
>
章 7
> 聖經金句 36
◄
歷代志上 7:36
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
瑣法的兒子是書亞、哈尼弗、書阿勒、比利、音拉、
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
琐法的儿子是书亚、哈尼弗、书阿勒、比利、音拉、
聖經新譯本 (CNV Traditional)
瑣法的兒子是書亞、哈尼弗、書阿勒、比利、音拉、
圣经新译本 (CNV Simplified)
琐法的儿子是书亚、哈尼弗、书阿勒、比利、音拉、
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
瑣 法 的 兒 子 是 書 亞 、 哈 尼 弗 、 書 阿 勒 、 比 利 、 音 拉 、
简体中文和合本 (CUV Simplified)
琐 法 的 儿 子 是 书 亚 、 哈 尼 弗 、 书 阿 勒 、 比 利 、 音 拉 、
1 Chronicles 7:36 King James Bible
The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah,
1 Chronicles 7:36 English Revised Version
The sons of Zophah; Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
歷代志上 7:36 雙語聖經 (Interlinear)
•
歷代志上 7:36 多種語言 (Multilingual)
•
1 Crónicas 7:36 西班牙人 (Spanish)
•
1 Chroniques 7:36 法國人 (French)
•
1 Chronik 7:36 德語 (German)
•
歷代志上 7:36 中國語文 (Chinese)
•
1 Chronicles 7:36 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
亞設之後裔
…
35
朔默兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯、亞抹。
36
瑣法的兒子是書亞、哈尼弗、書阿勒、比利、音拉、
37
比悉、河得、珊瑪、施沙、益蘭、比拉。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 7:35
朔默兄弟希連的兒子是瑣法、音那、示利斯、亞抹。
歷代志上 7:37
比悉、河得、珊瑪、施沙、益蘭、比拉。