聖經
>
歷代志上
>
章 7
> 聖經金句 31
◄
歷代志上 7:31
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
比利亞的兒子是希別、瑪結,瑪結是比撒威的父親。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
比利亚的儿子是希别、玛结,玛结是比撒威的父亲。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
比利亞的兒子是希別和瑪結,瑪結是比撒威的父親。
圣经新译本 (CNV Simplified)
比利亚的儿子是希别和玛结,玛结是比撒威的父亲。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
比 利 亞 的 兒 子 是 希 別 、 瑪 結 ; 瑪 結 是 比 撒 威 的 父 親 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
比 利 亚 的 儿 子 是 希 别 、 玛 结 ; 玛 结 是 比 撒 威 的 父 亲 。
1 Chronicles 7:31 King James Bible
And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who
is
the father of Birzavith.
1 Chronicles 7:31 English Revised Version
And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel, who was the father of Birzaith.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
歷代志上 7:31 雙語聖經 (Interlinear)
•
歷代志上 7:31 多種語言 (Multilingual)
•
1 Crónicas 7:31 西班牙人 (Spanish)
•
1 Chroniques 7:31 法國人 (French)
•
1 Chronik 7:31 德語 (German)
•
歷代志上 7:31 中國語文 (Chinese)
•
1 Chronicles 7:31 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
亞設之後裔
30
亞設的兒子是音拿、亦施瓦、亦施韋、比利亞,還有他們的妹子西拉。
31
比利亞的兒子是希別、瑪結,瑪結是比撒威的父親。
32
希別生雅弗勒、朔默、何坦和他們的妹子書雅。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 46:17
亞設的兒子是音拿、亦施瓦、亦施韋、比利亞,還有他們的妹子西拉;比利亞的兒子是希別、瑪結。
歷代志上 7:30
亞設的兒子是音拿、亦施瓦、亦施韋、比利亞,還有他們的妹子西拉。
歷代志上 7:32
希別生雅弗勒、朔默、何坦和他們的妹子書雅。