平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 還有米拉利族的人,在西布倫支派的地中得了臨摩挪與其郊野,他泊與其郊野; 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 还有米拉利族的人,在西布伦支派的地中得了临摩挪与其郊野,他泊与其郊野; 聖經新譯本 (CNV Traditional) 又從西布倫支派中,把臨摩挪和屬於臨摩挪的草場,他泊和屬於他泊的草場,給了米拉利其餘的子孫。 圣经新译本 (CNV Simplified) 又从西布伦支派中,把临摩挪和属於临摩挪的草场,他泊和属於他泊的草场,给了米拉利其余的子孙。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 還 有 米 拉 利 族 的 人 在 西 布 倫 支 派 的 地 中 得 了 臨 摩 挪 與 其 郊 野 , 他 泊 與 其 郊 野 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 还 有 米 拉 利 族 的 人 在 西 布 伦 支 派 的 地 中 得 了 临 摩 挪 与 其 郊 野 , 他 泊 与 其 郊 野 ; 1 Chronicles 6:77 King James Bible Unto the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmon with her suburbs, Tabor with her suburbs: 1 Chronicles 6:77 English Revised Version Unto the rest of the Levites, the sons of Merari, were given, out of the tribe of Zebulun, Rimmono with her suburbs, Tabor with her suburbs: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Unto. 約書亞記 21:34-39 Rimmon. 約書亞記 19:12,13 約書亞記 21:34,35 Jokneam, Kartah, Dimnah, Nahalal. 列王紀下 5:18 Tabor. 士師記 4:6 Probably the city on the summit of Tabor, mentioned by Polybius and Josephus, the remains of which still exist. 鏈接 (Links) 歷代志上 6:77 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 6:77 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 6:77 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 6:77 法國人 (French) • 1 Chronik 6:77 德語 (German) • 歷代志上 6:77 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 6:77 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 亞倫後裔之邑郊 …76在拿弗他利支派的地中得了加利利的基低斯與其郊野,哈們與其郊野,基列亭與其郊野。 77還有米拉利族的人,在西布倫支派的地中得了臨摩挪與其郊野,他泊與其郊野; 78又在耶利哥的約旦河東,在魯本支派的地中得了曠野的比悉與其郊野,雅哈撒與其郊野,… 交叉引用 (Cross Ref) 約書亞記 21:34 其餘利未支派米拉利子孫,從西布倫支派的地業中所得的,就是約念和屬城的郊野,加珥他和屬城的郊野, 歷代志上 6:76 在拿弗他利支派的地中得了加利利的基低斯與其郊野,哈們與其郊野,基列亭與其郊野。 歷代志上 6:78 又在耶利哥的約旦河東,在魯本支派的地中得了曠野的比悉與其郊野,雅哈撒與其郊野, |