提摩太前书 4
中文标准译本 (CSB Simplified)

背道的预言

1 不过圣灵明确地说,在末后的时代有些人会离开这信仰,听从迷惑人的邪灵和鬼魔的教义。 2 这些教义出于说谎之人的伪善,这些人的良心已经麻木了 a3 他们禁止结婚,要求 b远避某些食物,就是神所创造的,好让信徒和了解真理的人以感谢的心享用。 4 原来神所造的一切都是美好的;如果以感谢的心领受,就什么也不用丢弃, 5 因为藉着神的话语、藉着代求,这些都被分别为圣了。

耶稣基督的好仆人

6 如果你把这些事向弟兄们指出来,你就是基督耶稣的好仆人 c,藉着信仰的话语,以及你所跟从的美善教导得着培养。 7 至于那些不敬神的、像老妇人所编造的故事,你要拒绝。为了敬神,要操练自己, 8 因为

操练身体,益处还少;

但是敬神,对一切的事都有益处,

有今生和来生的应许。

9 这话是信实的,值得完全接受。 10 事实上,我们劳苦、争战 d正是为此,因为我们把盼望寄托于永生的神——他是所有人的救主,尤其是信徒的救主。

有关服事的教导

11 你当吩咐并教导这些事。 12 不要让任何人轻看你年少,反要在言语、行为、爱心、信仰、纯洁的事上,都做信徒的榜样。 13 你要专心诵读经文 e、鼓励和教导人,直到我来。 14 不要忽视在你里面的恩赐;这恩赐是藉着预言,随着长老们的按手赐给你的。 15 你要思想 f这些事,投身其中,使你的长进在大家面前清清楚楚。 16 你要留意自己和自己的教导,在这些事上要有恒心,因为这样做,不但能救你自己,也能救那些听从你的人。


Footnotes:
a. 4:2 麻木了——原文直译“被烧烙了”。
b. 4:3 要求——辅助词语。
c. 4:6 仆人——或译作“执事”。
d. 4:10 争战——有古抄本作“被责骂”。
e. 4:13 经文——辅助词语。
f. 4:15 思想——或译作“实行”。
1 Timothy 3
Top of Page
Top of Page