King James BibleAttend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
Darby Bible TranslationAttend unto me, and answer me: I wander about in my plaint, and I moan aloud,
English Revised VersionAttend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan;
World English BibleAttend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan,
Young's Literal Translation Attend to me, and answer me, I mourn in my meditation, and make a noise, Psalmet 55:2 Albanian Dëgjo kërkesën time dhe përgjigjmu; ankohem vazhdimisht dhe rënkoj, D Sälm 55:2 Bavarian Kümmert di ietz um mi; dös wär mein Bitt! I schleich umher, waiß niemer ein non aus. Псалми 55:2 Bulgarian Внимавай в мене и отговори ми. Безпокоя се в тъженето си, и стена; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 求你側耳聽我,應允我。我哀嘆不安,發聲唉哼,现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 求你侧耳听我,应允我。我哀叹不安,发声唉哼, 詩 篇 55:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 求 你 側 耳 聽 我 , 應 允 我 。 我 哀 歎 不 安 , 發 聲 唉 哼 , 詩 篇 55:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 求 你 侧 耳 听 我 , 应 允 我 。 我 哀 叹 不 安 , 发 声 唉 哼 , Psalm 55:2 Croatian Bible obazri se na me i usliši me! Mučim se u svojoj tjeskobi, Žalmů 55:2 Czech BKR Pozoruj a vyslyš mne, neboť naříkám v úpění svém, a kormoutím se, Salme 55:2 Danish laan mig Øre og svar mig, jeg vaander mig i Klage, Psalmen 55:2 Dutch Staten Vertaling Merk op mij, en verhoor mij; ik bedrijf misbaar in mijn klacht, en maak getier; Zsoltárok 55:2 Hungarian: Karoli Figyelmezz én reám és hallgass meg engemet; mert keseregve bolyongok és jajgatok! La psalmaro 55:2 Esperanto Atentu min, kaj respondu al mi; Mi gxemas en mia malgxojo, kaj mi ploregas, PSALMIT 55:2 Finnish: Bible (1776) Ota minusta vaari ja kuule minua; että minä surkeasti valitan rukouksissani ja parun; Psaume 55:2 French: Darby Ecoute-moi, et reponds-moi; je m'agite dans ma plainte et je me lamente, Psaume 55:2 French: Louis Segond (1910) Ecoute-moi, et réponds-moi! J'erre çà et là dans mon chagrin et je m'agite, Psaume 55:2 French: Martin (1744) Ecoute-moi, et m'exauce, je verse des larmes dans ma méditation et je suis agité. Psalm 55:2 German: Modernized Gott, höre mein Gebet und verbirg dich nicht vor meinem Flehen. Psalm 55:2 German: Luther (1912) Merke auf mich und erhöre mich, wie ich so kläglich zage und heule, Psalm 55:2 German: Textbibel (1899) Merke auf mich und erhöre mich; ich schweife umher in meiner Klage und seufze Salmi 55:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Attendi a me, e rispondimi; io non ho requie nel mio lamento, e gemo, Salmi 55:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Attendi a me, e rispondimi; Io mi lagno nella mia orazione, e romoreggio; MAZMUR 55:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Ingatlah akan daku dan sahutilah akan daku, bahwa aku meratap dalam pengaduhanku serta aku meraung-raung, Psalmi 55:2 Latin: Vulgata Clementina intende mihi, et exaudi me. Contristatus sum in exercitatione mea ; et conturbatus sum Psalm 55:2 Maori Anga mai ki ahau, whakahokia mai he kupu ki ahau: pokaikaha noa iho ahau i ahau e tangi nei, e hamama nei; Salmenes 55:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Gi akt på mig og svar mig! Mine sorgfylte tanker farer hit og dit, og jeg må stønne, Salmos 55:2 Spanish: Reina Valera 1909 Estáme atento, y respóndeme: Clamo en mi oración, y levanto el grito,Salmos 55:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Está atento, y respóndeme; clamo en mi oración, y me conmuevo, Salmos 55:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Atende-me e responde-me! Sinto-me perplexo em minha queixa, Salmos 55:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Atende-me, e ouve-me; agitado estou, e ando perplexo, Psalmi 55:2 Romanian: Cornilescu Ascultă-mă, şi răspunde-mi! Rătăcesc încoace şi încolo, şi mă frămînt, Псалтирь 55:2 Russian: Synodal Translation (1876) (54:3) внемли мне и услышь меня; я стенаю в горести моей, и смущаюсь Псалтирь 55:2 Russian koi8r (54-3) внемли мне и услышь меня; я стенаю в горести моей, и смущаюсь[] Psaltaren 55:2 Swedish (1917) Akta på mig och svara mig. I mitt bekymmer är jag utan ro och måste klaga, Psalm 55:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Pakinggan mo ako, at iyong sagutin ako: ako'y walang katiwasayan sa aking pagdaramdam, at ako'y dumadaing; เพลงสดุดี 55:2 Thai: from KJV ขอทรงสดับ และขอทรงฟังข้าพระองค์ ข้าพระองค์เศร้าสลดในเรื่องร้องทุกข์ของข้าพระองค์ ข้าพระองค์จึงส่งเสียงครวญคราง Mezmurlar 55:2 Turkish Dikkatini çevir, yanıt ver bana. Düşüncelerim beni rahatsız ediyor, şaşkınım Thi-thieân 55:2 Vietnamese (1934) Xin hãy nghe, và đáp lại tôi; Tôi xốn xang, than thở, và rên siết, |