Psalm 45:12
King James Bible
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.

Darby Bible Translation
And the daughter of Tyre with a gift, the rich ones among the people, shall court thy favour.

English Revised Version
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall entreat thy favour.

World English Bible
The daughter of Tyre comes with a gift. The rich among the people entreat your favor.

Young's Literal Translation
And the daughter of Tyre with a present, The rich of the people do appease thy face.

Psalmet 45:12 Albanian
Bija e Tiros do të të sjellë disa dhurata dhe të pasurit e popullit do të kërkojnë favoret e tua.

D Sälm 45:12 Bavarian
De Türser Dirndln kemmend aau mit Gaabn dyrher. Und aau de Gwäppltn bemüe'nd si um dein Gunst.

Псалми 45:12 Bulgarian
И тирската дъщеря, даже и богатите измежду народа [й], Ще търсят благоволението ти с подаръци.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
推羅的民必來送禮,民中的富足人也必向你求恩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
推罗的民必来送礼,民中的富足人也必向你求恩。

詩 篇 45:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
推 羅 的 民 ( 原 文 是 女 子 ) 必 來 送 禮 ; 民 中 的 富 足 人 也 必 向 你 求 恩 。

詩 篇 45:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
推 罗 的 民 ( 原 文 是 女 子 ) 必 来 送 礼 ; 民 中 的 富 足 人 也 必 向 你 求 恩 。

Psalm 45:12 Croatian Bible
Narod tirski dolazi s darovima, naklonost tvoju traže prvaci naroda.

Žalmů 45:12 Czech BKR
Tuť i Tyrští s dary, před oblíčejem tvým kořiti se budou bohatí národové.

Salme 45:12 Danish
Tyrus's Datter skal hylde dig med Gaver, Folkets Rigmænd bejle til din Yndest.

Psalmen 45:12 Dutch Staten Vertaling
En de dochter van Tyrus, de rijken onder het volk, zullen uw aangezicht met geschenk smeken.

Zsoltárok 45:12 Hungarian: Karoli
Tyrus leánya is, a nép dúsai, ajándékkal hizelegnek néked.

La psalmaro 45:12 Esperanto
Kaj la filino de Tiro venos al vi kun donacoj; Petegos antaux vi la ricxuloj de la popolo.

PSALMIT 45:12 Finnish: Bible (1776)
Tyron tytär lahjoinensa, rikkaat kansan seassa sinua imartelevat.

Westminster Leningrad Codex
וּבַֽת־צֹ֨ר ׀ בְּ֭מִנְחָה פָּנַ֥יִךְ יְחַלּ֗וּ עֲשִׁ֣ירֵי עָֽם׃

WLC (Consonants Only)
ובת־צר ׀ במנחה פניך יחלו עשירי עם׃

Psaume 45:12 French: Darby
Et avec une offrande, la fille de Tyr, les plus riches du peuple rechercheront ta faveur.

Psaume 45:12 French: Louis Segond (1910)
Et, avec des présents, la fille de Tyr, Les plus riches du peuple rechercheront ta faveur.

Psaume 45:12 French: Martin (1744)
Et la fille de Tyr, [et] les plus riches des peuples te supplieront avec des présents.

Psalm 45:12 German: Modernized
so wird der König Lust an deiner Schöne haben; denn er ist dein HERR, und sollst ihn anbeten.

Psalm 45:12 German: Luther (1912)
Die Tochter Tyrus wird mit Geschenk dasein; die Reichen im Volk werden vor dir flehen.

Psalm 45:12 German: Textbibel (1899)
Und die Bewohnerschaft von Tyrus wird sich mit Geschenken um deine Gunst bemühn, die Reichsten des Volks.

Salmi 45:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
E la figliuola di Tiro, con de’ doni, e i ricchi del popolo ricercheranno il tuo favore.

Salmi 45:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E la figliuola di Tiro, E i ricchi fra i popoli ti supplicheranno con presenti.

MAZMUR 45:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Lalu puteri Tsur dan bangsa yang terkayapun sertanya akan meminta keridlaanmu dengan membawa persembahan.

Psalmi 45:12 Latin: Vulgata Clementina
Et filiæ Tyri in muneribus vultum tuum deprecabuntur ; omnes divites plebis.

Psalm 45:12 Maori
Ko reira ano te tamahine o Taira me te ohaoha: ka whai ano nga tangata taonga o te iwi kia manakohia e koe.

Salmenes 45:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Tyrus' datter skal søke din yndest med gaver - de rike blandt folket.

Salmos 45:12 Spanish: Reina Valera 1909
Y las hijas de Tiro vendrán con presente; Implorarán tu favor los ricos del pueblo.

Salmos 45:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y las hijas de Tiro con presente; aun los ricos del pueblo suplicarán tu favor.

Salmos 45:12 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
A ti, filha de Tiro, os poderosos cortejarão com seus presentes.

Salmos 45:12 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
A filha de Tiro estará ali com presentes; os ricos do povo suplicarão o teu favor.   

Psalmi 45:12 Romanian: Cornilescu
Şi fiica Tirului, şi cele mai bogate din popor vor umbla cu daruri ca să capete bunăvoinţa ta.

Псалтирь 45:12 Russian: Synodal Translation (1876)
(44:13) И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лице Твое.

Псалтирь 45:12 Russian koi8r
(44-13) И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лице Твое.[]

Psaltaren 45:12 Swedish (1917)
Se, dottern Tyrus, ja, de rikaste folk söka nu att vinna din ynnest med skänker.

Psalm 45:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang anak na babae ng Tiro ay dodoon na may kaloob; pati ng mayaman sa gitna ng iyong bayan ay mamamanhik ng iyong lingap.

เพลงสดุดี 45:12 Thai: from KJV
ธิดาของเมืองไทระจะเอาของกำนัลมากำนัลเธอ คือเศรษฐีมั่งคั่งที่สุดของประชาชนจะขอความกรุณาจากเธอ

Mezmurlar 45:12 Turkish
Sur halkı armağan getirecek,
Halkın zenginleri lütfunu kazanmak isteyecek.

Thi-thieân 45:12 Vietnamese (1934)
Con gái Ty-rơ sẽ đem lễ vật đến, Và những người giàu sang hơn hết trong dân sẽ đến cầu ơn con.

Psalm 45:11
Top of Page
Top of Page