King James BibleRemember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
Darby Bible TranslationRemember his wondrous works which he hath done, his miracles and the judgments of his mouth:
English Revised VersionRemember his marvelous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
World English BibleRemember his marvelous works that he has done; his wonders, and the judgments of his mouth,
Young's Literal Translation Remember His wonders that He did, His signs and the judgments of His mouth. Psalmet 105:5 Albanian Mbani mend çuditë që ai ka bërë, mrekullitë dhe gjykimet e gojës së tij, D Sälm 105:5 Bavarian Denktß, was yr Wunder taat! Zaichen gar mächtig warnd s. Denktß, wieß ös grött wordn seitß, weil s er beschlossn hiet, Псалми 105:5 Bulgarian Помнете чудесните дела, които е извършил. Знаменията Му и съдбите на устата Му, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他僕人亞伯拉罕的後裔,他所揀選雅各的子孫哪,你們要記念他奇妙的作為和他的奇事,並他口中的判語。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他仆人亚伯拉罕的后裔,他所拣选雅各的子孙哪,你们要记念他奇妙的作为和他的奇事,并他口中的判语。 詩 篇 105:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 僕 人 亞 伯 拉 罕 的 後 裔 , 他 所 揀 選 雅 各 的 子 孫 哪 , 你 們 要 記 念 他 奇 妙 的 作 為 和 他 的 奇 事 , 並 他 口 中 的 判 語 。 詩 篇 105:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 仆 人 亚 伯 拉 罕 的 後 裔 , 他 所 拣 选 雅 各 的 子 孙 哪 , 你 们 要 记 念 他 奇 妙 的 作 为 和 他 的 奇 事 , 并 他 口 中 的 判 语 。 Psalm 105:5 Croatian Bible Sjetite se čudesa koja učini, njegovih čuda i sudova usta njegovih! Žalmů 105:5 Czech BKR Rozpomínejte se na divné skutky jeho, kteréž činil, na zázraky jeho a na soudy úst jeho, Salme 105:5 Danish kom i Hu de Undere, han gjorde, hans Tegn og hans Munds Domme, Psalmen 105:5 Dutch Staten Vertaling Gedenkt Zijner wonderen, die Hij gedaan heeft, Zijner wondertekenen, en der oordelen Zijns monds. Zsoltárok 105:5 Hungarian: Karoli Emlékezzetek meg az õ csodáiról, a melyeket cselekedett; jeleirõl és az õ szájának ítéleteirõl. La psalmaro 105:5 Esperanto Memoru Liajn miraklojn, kiujn Li faris, Liajn signomiraklojn kaj la jugxojn de Lia busxo; PSALMIT 105:5 Finnish: Bible (1776) Muistakaat hänen ihmeellisiä töitänsä, jotka hän tehnyt on, hänen ihmeitänsä ja hänen sanojansa. Psaume 105:5 French: Darby Souvenez-vous de ses oeuvres merveilleuses qu'il a faites, de ses prodiges, et des jugements de sa bouche, Psaume 105:5 French: Louis Segond (1910) Souvenez-vous des prodiges qu'il a faits, De ses miracles et des jugements de sa bouche, Psaume 105:5 French: Martin (1744) Souvenez-vous de ses merveilles qu'il a faites, de ses miracles, et des jugements de sa bouche. Psalm 105:5 German: Modernized Gedenket seiner Wunderwerke, die er getan hat, seiner Wunder und seines Worts, Psalm 105:5 German: Luther (1912) Gedenket seiner Wunderwerke, die er getan hat, seiner Wunder und der Gerichte seines Mundes, Psalm 105:5 German: Textbibel (1899) Gedenkt seiner Wunder, die er gethan, seiner Zeichen und der Urteilssprüche seines Mundes, Salmi 105:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Ricordatevi delle maraviglie ch’egli ha fatte, de’ suoi miracoli e dei giudizi della sua bocca, Salmi 105:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Ricordate le sue maraviglie ch’egli ha fatte; I suoi miracoli e i giudicii della sua bocca; MAZMUR 105:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Ingatlah akan segala ajaib yang telah diadakan-Nya, akan tanda alamat-Nya dan akan segala hukum, yang telah keluar dari pada mulut-Nya. Psalmi 105:5 Latin: Vulgata Clementina Mementote mirabilium ejus quæ fecit, prodigia ejus, et judicia oris ejus. Psalm 105:5 Maori Maharatia ana mahi whakamiharo i mahia e ia; ana merekara me nga whakaritenga a tona mangai, Salmenes 105:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Kom i hu hans undergjerninger som han har gjort, hans undere og hans munns dommer, Salmos 105:5 Spanish: Reina Valera 1909 Acordaos de sus maravillas que hizo, De sus prodigios y de los juicios de su boca,Salmos 105:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Acordaos de sus maravillas que hizo, de sus prodigios y de los juicios de su boca, Salmos 105:5 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Recordai as maravilhas e os julgamentos provenientes de sua boca, Salmos 105:5 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Lembrai-vos das maravilhas que ele tem feito, dos seus prodígios e dos juízos da sua boca, Psalmi 105:5 Romanian: Cornilescu Aduceţi-vă aminte de semnele minunate pe cari le -a făcut, de minunile şi de judecăţile rostite de gura Lui, Псалтирь 105:5 Russian: Synodal Translation (1876) (104:5) Воспоминайте чудеса Его, которые сотворил, знамения Его и суды уст Его, Псалтирь 105:5 Russian koi8r (104-5) Воспоминайте чудеса Его, которые сотворил, знамения Его и суды уст Его,[] Psaltaren 105:5 Swedish (1917) Tänken på de underbara verk som han har gjort, på hans under och hans muns domar, Psalm 105:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Alalahanin ninyo ang kaniyang kagilagilalas na mga gawa na kaniyang ginawa: ang kaniyang mga kababalaghan at ang mga kahatulan ng kaniyang bibig; เพลงสดุดี 105:5 Thai: from KJV จงระลึกถึงการอัศจรรย์ซึ่งพระองค์ทรงกระทำ การมหัศจรรย์และคำพิพากษาแห่งพระโอษฐ์ของพระองค์ Mezmurlar 105:5 Turkish Ey sizler, kulu İbrahimin soyu, Seçtiği Yakupoğulları, Onun yaptığı harikaları, Olağanüstü işlerini Ve ağzından çıkan yargıları anımsayın! Thi-thieân 105:5 Vietnamese (1934) Hỡi dòng dõi Áp-ra-ham, là kẻ tôi tớ Ngài, Hỡi con cháu Gia-cốp, là kẻ Ngài chọn, |