Proverbs 4:24
King James Bible
Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.

Darby Bible Translation
Put away from thee perverseness of mouth, and corrupt lips put far from thee.

English Revised Version
Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.

World English Bible
Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you.

Young's Literal Translation
Turn aside from thee a froward mouth, And perverse lips put far from thee,

Fjalët e urta 4:24 Albanian
Hiq dorë nga e folura me hile dhe largo prej teje buzët e çoroditura.

D Sprüch 4:24 Bavarian
Fang vor alln aau niemaals s Liegn an, Leut Verlaittn older Ausschmirbn!

Притчи 4:24 Bulgarian
Отмахни от себе си опърничави уста, И отдалечи от себе си развратени устни.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你要除掉邪僻的口,棄絕乖謬的嘴。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你要除掉邪僻的口,弃绝乖谬的嘴。

箴 言 4:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 要 除 掉 邪 僻 的 口 , 棄 絕 乖 謬 的 嘴 。

箴 言 4:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 要 除 掉 邪 僻 的 口 , 弃 绝 乖 谬 的 嘴 。

Proverbs 4:24 Croatian Bible
Drži daleko od sebe lažna usta i udalji od sebe usne prijevarne.

Přísloví 4:24 Czech BKR
Odlož od sebe převrácenost úst, a zlost rtů vzdal od sebe.

Ordsprogene 4:24 Danish
Hold dig fra Svig med din Mund, lad Læbernes Falskhed være dig fjern.

Spreuken 4:24 Dutch Staten Vertaling
Doe de verkeerdheid des monds van u weg, en doe de verdraaidheid der lippen verre van u.

Példabeszédek 4:24 Hungarian: Karoli
Vesd el tõled a száj hamisságát, és az ajkak álnokságát távoztasd el magadtól.

La sentencoj de Salomono 4:24 Esperanto
Forigu de vi falsemon de la busxo, Kaj malicon de la lipoj malproksimigu de vi.

SANANLASKUT 4:24 Finnish: Bible (1776)
Pane pois paha suu, ja väärät huulet anna olla sinustas kaukana.

Westminster Leningrad Codex
הָסֵ֣ר מִ֭מְּךָ עִקְּשׁ֣וּת פֶּ֑ה וּלְז֥וּת פָתַ֗יִם הַרְחֵ֥ק מִמֶּֽךָּ׃

WLC (Consonants Only)
הסר ממך עקשות פה ולזות פתים הרחק ממך׃

Proverbes 4:24 French: Darby
Ecarte de toi la faussete de la bouche, et eloigne de toi la perversite des levres.

Proverbes 4:24 French: Louis Segond (1910)
Ecarte de ta bouche la fausseté, Eloigne de tes lèvres les détours.

Proverbes 4:24 French: Martin (1744)
Eloigne de toi la perversité de la bouche, et la dépravation des lèvres.

Sprueche 4:24 German: Modernized
Tu von dir den verkehrten Mund und laß das Lästermaul ferne von dir sein.

Sprueche 4:24 German: Luther (1912)
Tue von dir den verkehrten Mund und laß das Lästermaul ferne von dir sein.

Sprueche 4:24 German: Textbibel (1899)
Thue Falschheit des Mundes von dir ab und Verkehrtheit der Lippen laß ferne von dir sein.

Proverbi 4:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
Rimuovi da te la perversità della bocca, e allontana da te la falsità delle labbra.

Proverbi 4:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Rimuovi da te la perversità della bocca, Ed allontana da te la perversità delle labbra.

AMSAL 4:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Buangkanlah dari padamu cupar mulut, dan jauhkanlah dari padamu segala dolak-dalik bibir.

Proverbia 4:24 Latin: Vulgata Clementina
Remove a te os pravum, et detrahentia labia sint procul a te.

Proverbs 4:24 Maori
Whakarerea te mangai whanoke, kia matara rawa i a koe nga ngutu tutu.

Salomos Ordsprog 4:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Hold dig fra svikefulle ord, og la falske leber være langt fra dig!

Proverbios 4:24 Spanish: Reina Valera 1909
Aparta de ti la perversidad de la boca, Y aleja de ti la iniquidad de labios.

Proverbios 4:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Aparta de ti la perversidad de la boca, y aleja de ti la iniquidad de labios.

Provérbios 4:24 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Afasta para longe da tua boca as palavras perversas; e não permitas que teus lábios pronunciem qualquer mentira.

Provérbios 4:24 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Desvia de ti a malignidade da boca, e alonga de ti a perversidade dos lábios.   

Proverbe 4:24 Romanian: Cornilescu
Izgoneşte neadevărul din gura ta; şi depărtează viclenia de pe buzele tale!

Притчи 4:24 Russian: Synodal Translation (1876)
Отвергни от себя лживость уст, и лукавство языка удали от себя.

Притчи 4:24 Russian koi8r
Отвергни от себя лживость уст, и лукавство языка удали от себя.[]

Ordspråksboken 4:24 Swedish (1917)
Skaffa bort ifrån dig munnens vrånghet, och låt läpparnas falskhet vara fjärran ifrån dig.

Proverbs 4:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ihiwalay mo sa iyo ang masamang bibig, at ang mga suwail na labi ay ilayo mo sa iyo.

สุภาษิต 4:24 Thai: from KJV
จงหันไปจากปากที่พูดคดเคี้ยว และให้ริมฝีปากลดเลี้ยวอยู่ห่างจากเจ้า

Süleyman'ın Özdeyişleri 4:24 Turkish
Yalan çıkmasın ağzından,
Uzak tut dudaklarını sapık sözlerden.

Chaâm-ngoân 4:24 Vietnamese (1934)
Con hãy dẹp ra sự gian tà của miệng, Và bỏ cách xa con sự giả dối của môi.

Proverbs 4:23
Top of Page
Top of Page