Numbers 33:45
King James Bible
And they departed from Iim, and pitched in Dibongad.

Darby Bible Translation
And they removed from Ijim, and encamped in Dibon-Gad.

English Revised Version
And they journeyed from Iyim, and pitched in Dibon-gad.

World English Bible
They traveled from Iyim, and encamped in Dibon Gad.

Young's Literal Translation
And they journey from Iim, and encamp in Dibon-Gad;

Numrat 33:45 Albanian
U nisën nga Ije-Abarimi dhe fushuan në Dibon-Gad.

De Zalrach 33:45 Bavarian
Aus Jeberim kaamend s dann an ayn Ort, wo Dibon-Gäd haisst.

Числа 33:45 Bulgarian
Като отпътуваха от Иим, разположиха стан в Девон-гад.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
從以耶亞巴琳起行,安營在底本迦得。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
从以耶亚巴琳起行,安营在底本迦得。

民 數 記 33:45 Chinese Bible: Union (Traditional)
從 以 耶 亞 巴 琳 起 行 , 安 營 在 底 本 迦 得 。

民 數 記 33:45 Chinese Bible: Union (Simplified)
从 以 耶 亚 巴 琳 起 行 , 安 营 在 底 本 迦 得 。

Numbers 33:45 Croatian Bible
Odu iz Ije-Abarima i utabore se u Dibon Gadu.

Numeri 33:45 Czech BKR
Potom hnuvše se od těch pahrbků, položili se v Dibongad.

4 Mosebog 33:45 Danish
Saa brød de op fra Ijje-Ha'abarim og slog Lejr i det gaditiske Dibon.

Numberi 33:45 Dutch Staten Vertaling
En zij verreisden van de heuvelen van Abarim, en legerden zich in Dibon-Gad.

4 Mózes 33:45 Hungarian: Karoli
És elindulának Ijé-[Abárim]ból, és tábort ütének Dibon-Gádban.

Moseo 4: Nombroj 33:45 Esperanto
Kaj ili eliris el Ije-Abarim kaj haltis tendare en Dibon-Gad.

NELJÄS MOOSEKSEN 33:45 Finnish: Bible (1776)
Ja he matkustivat Iijestä, ja sioittivat itsensä DibonGadiin.

Westminster Leningrad Codex
וַיִּסְע֖וּ מֵעִיִּ֑ים וַֽיַּחֲנ֖וּ בְּדִיבֹ֥ן גָּֽד׃

WLC (Consonants Only)
ויסעו מעיים ויחנו בדיבן גד׃

Nombres 33:45 French: Darby
Et ils partirent d'Ijim, et camperent à Dibon-Gad.

Nombres 33:45 French: Louis Segond (1910)
Ils partirent d'Ijjé-Abarim, et campèrent à Dibon-Gad.

Nombres 33:45 French: Martin (1744)
Et étant partis de Hijim, ils campèrent à Dibon-gad.

4 Mose 33:45 German: Modernized
Von Jgim zogen sie aus und lagerten sich in Dibon-Gad.

4 Mose 33:45 German: Luther (1912)
Von Ijim zogen sie aus und lagerten sich in Dibon-Gad.

4 Mose 33:45 German: Textbibel (1899)
Und sie brachen auf von Jjim und lagerten sich in Dibon Gad.

Numeri 33:45 Italian: Riveduta Bible (1927)
Partirono da Ijim e si accamparono a Dibon-Gad.

Numeri 33:45 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E, partitisi da’ Poggi, si accamparono in Dibon-Gad.

BILANGAN 33:45 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka dari Iyim berjalanlah mereka itu, lalu berhenti di Dibon Gad.

Numeri 33:45 Latin: Vulgata Clementina
Profectique de Ijeabarim, fixere tentoria in Dibongad.

Numbers 33:45 Maori
I turia i Iimi, a noho ana i Riponokara.

4 Mosebok 33:45 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og de drog fra Ijim og leiret sig i Dibon-Gad.

Números 33:45 Spanish: Reina Valera 1909
Y partidos de Ije-abarim, asentaron en Dibón-gad.

Números 33:45 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y partidos de Ije-abarim, asentaron en Dibón-gad.

Números 33:45 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Saíram de Ijé-Abarim e montaram acampamento em Dibom-Gade.

Números 33:45 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Partiram de Ije-Abarim, e acamparam-se em Dibom-Gade.   

Numeri 33:45 Romanian: Cornilescu
Au pornit din Iie-Abarim, şi au tăbărît la Dibon-Gad:

Числа 33:45 Russian: Synodal Translation (1876)
И отправились из Ийма и расположились станом вДивон-Гаде.

Числа 33:45 Russian koi8r
И отправились из Ийма и расположились станом в Дивон-Гаде.[]

4 Mosebok 33:45 Swedish (1917)
Och de bröto upp från Ijim och lägrade sig i Dibon-Gad.

Numbers 33:45 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sila'y naglakbay mula sa Igeabarim, at humantong sa Dibon-gad.

กันดารวิถี 33:45 Thai: from KJV
และเขาออกเดินจากไอยิม และตั้งค่ายที่ดีโบนกาด

Çölde Sayım 33:45 Turkish
İyimden ayrılıp Divon-Gadda konakladılar.

Daân-soá Kyù 33:45 Vietnamese (1934)
Ði từ Y-giê-a-ba-rim và đóng trại tại Ði-bôn-Gát.

Numbers 33:44
Top of Page
Top of Page