Numbers 33:24
King James Bible
And they removed from mount Shapher, and encamped in Haradah.

Darby Bible Translation
And they removed from mount Shapher, and encamped in Haradah.

English Revised Version
And they journeyed from mount Shepher, and pitched in Haradah.

World English Bible
They traveled from Mount Shepher, and encamped in Haradah.

Young's Literal Translation
and they journey from mount Shapher, and encamp in Haradah.

Numrat 33:24 Albanian
U nisën nga mali Shefer dhe fushuan në Haradah.

De Zalrach 33:24 Bavarian
Von n Berg Schefer zognd s loos und kaamend auf Häret.

Числа 33:24 Bulgarian
Като отпътуваха от хълма Сафер, разположиха стан в Харада.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
從沙斐山起行,安營在哈拉大。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
从沙斐山起行,安营在哈拉大。

民 數 記 33:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
從 沙 斐 山 起 行 , 安 營 在 哈 拉 大 。

民 數 記 33:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
从 沙 斐 山 起 行 , 安 营 在 哈 拉 大 。

Numbers 33:24 Croatian Bible
Odu s brda Šefera i utabore se u Haradi.

Numeri 33:24 Czech BKR
A když se hnuli s hory Sefer, položili se v Arad.

4 Mosebog 33:24 Danish
Saa brød de op fra Sjefers Bjerg og slog Lejr i Harada.

Numberi 33:24 Dutch Staten Vertaling
En zij verreisden van het gebergte Safer, en legerden zich in Harada.

4 Mózes 33:24 Hungarian: Karoli
És elindulának a Séfer hegyétõl és tábort ütének Haradában.

Moseo 4: Nombroj 33:24 Esperanto
Kaj ili foriris de la monto SXefer kaj haltis tendare en HXarada.

NELJÄS MOOSEKSEN 33:24 Finnish: Bible (1776)
Ja he matkustivat Sapherin vuorelta, ja sioittivat itsensä Haradaan.

Westminster Leningrad Codex
וַיִּסְע֖וּ מֵֽהַר־שָׁ֑פֶר וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּחֲרָדָֽה׃

WLC (Consonants Only)
ויסעו מהר־שפר ויחנו בחרדה׃

Nombres 33:24 French: Darby
Et ils partirent de la montagne de Shapher, et camperent à Harada.

Nombres 33:24 French: Louis Segond (1910)
Ils partirent de la montagne de Schapher, et campèrent à Harada.

Nombres 33:24 French: Martin (1744)
Et étant partis de la montagne de Sépher, ils campèrent à Harada.

4 Mose 33:24 German: Modernized
Vom Gebirge Sapher zogen sie aus und lagerten sich in Harada.

4 Mose 33:24 German: Luther (1912)
Vom Gebirge Sepher zogen sie aus und lagerten sich in Harada.

4 Mose 33:24 German: Textbibel (1899)
Und sie brachen auf vom Berge Sapher und lagerten sich in Harada.

Numeri 33:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
Partirono dal monte di Scefer e si accamparono a Harada.

Numeri 33:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E, partitisi dal monte di Sefer, si accamparono in Harada.

BILANGAN 33:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka dari gunung Syafir berjalanlah mereka itu, lalu berhenti di Harada.

Numeri 33:24 Latin: Vulgata Clementina
Egressi de monte Sepher, venerunt in Arada.

Numbers 33:24 Maori
I turia i Maunga Hapere, a noho ana i Harataha.

4 Mosebok 33:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og de drog fra Sefer-fjellet og leiret sig i Harada.

Números 33:24 Spanish: Reina Valera 1909
Y partidos del monte de Sepher, asentaron en Harada.

Números 33:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y partidos del monte de Sefer, asentaron en Harada.

Números 33:24 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Partiram do monte Séfer e montaram acampamento em Harada.

Números 33:24 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Partiram do monte Sefer, e acamparam-se em Harada.   

Numeri 33:24 Romanian: Cornilescu
Au pornit dela muntele Şafer, şi au tăbărît la Harada.

Числа 33:24 Russian: Synodal Translation (1876)
И отправились от горы Шафер и расположились станом в Хараде.

Числа 33:24 Russian koi8r
И отправились от горы Шафер и расположились станом в Хараде.[]

4 Mosebok 33:24 Swedish (1917)
Och de bröto upp från berget Sefer och lägrade sig i Harada.

Numbers 33:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sila'y naglakbay mula sa bundok ng Sepher, at humantong sa Harada.

กันดารวิถี 33:24 Thai: from KJV
และเขายกเดินจากภูเขาเชเฟอร์ และตั้งค่ายที่ฮาราดาห์

Çölde Sayım 33:24 Turkish
Şefer Dağından ayrılıp Haradada konakladılar.

Daân-soá Kyù 33:24 Vietnamese (1934)
Ði từ núi Sê-phe và đóng trại tại Ha-ra-đa.

Numbers 33:23
Top of Page
Top of Page