King James BibleBring the tribe of Levi near, and present them before Aaron the priest, that they may minister unto him.
Darby Bible TranslationBring the tribe of Levi near, and present them before Aaron the priest, that they may minister unto him;
English Revised VersionBring the tribe of Levi near, and set them before Aaron the priest, that they may minister unto him.
World English Bible"Bring the tribe of Levi near, and set them before Aaron the priest, that they may minister to him.
Young's Literal Translation 'Bring near the tribe of Levi, and thou hast caused it to stand before Aaron the priest, and they have served him, Numrat 3:6 Albanian Afro fisin e Levitëve dhe paraqite para priftit Aaron, që të vihet në shërbim të tij. De Zalrach 3:6 Bavarian Tailt dönn gantzn Stamm Brend yn n Priester Ären zo n Dienst zue! Числа 3:6 Bulgarian Приведи Левиевото племе и представи ги пред свещеника Аарона, за да му слугуват. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「你使利未支派近前來,站在祭司亞倫面前好服侍他,现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “你使利未支派近前来,站在祭司亚伦面前好服侍他, 民 數 記 3:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 使 利 未 支 派 近 前 來 , 站 在 祭 司 亞 倫 面 前 好 服 事 他 , 民 數 記 3:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 使 利 未 支 派 近 前 来 , 站 在 祭 司 亚 伦 面 前 好 服 事 他 , Numbers 3:6 Croatian Bible Dozovi pleme Levijevo neka stane pred svećenika Arona. Neka mu poslužuju; Numeri 3:6 Czech BKR Rozkaž přistoupiti pokolení Léví, a postav je před Aronem knězem, aby mu přisluhovali, 4 Mosebog 3:6 Danish Lad Levis Stamme træde frem og stil dem frem for Præsten Aron, for at de kan gaa ham til Haande. Numberi 3:6 Dutch Staten Vertaling Doe den stam van Levi naderen, en stel hem voor het aangezicht van den priester Aaron, opdat zij hem dienen; 4 Mózes 3:6 Hungarian: Karoli Hozd elõ Lévi törzsét, és állassad Áron pap elé, hogy szolgáljanak néki. Moseo 4: Nombroj 3:6 Esperanto Alvenigu la tribon de Levi, kaj starigu gxin antaux la pastro Aaron, ke ili servu lin. NELJÄS MOOSEKSEN 3:6 Finnish: Bible (1776) Tuo edes Levin sukukunta ja aseta heitä papin Aaronin eteen, palvelemaan häntä, Nombres 3:6 French: Darby Fais approcher la tribu de Levi, et fais-la se tenir devant Aaron, le sacrificateur, afin qu'ils le servent, Nombres 3:6 French: Louis Segond (1910) Fais approcher la tribu de Lévi, et tu la placeras devant le sacrificateur Aaron, pour qu'elle soit à son service. Nombres 3:6 French: Martin (1744) Fais approcher la Tribu de Lévi, et fais qu'elle se tienne devant Aaron Sacrificateur, afin qu'ils le servent. 4 Mose 3:6 German: Modernized Bringe den Stamm Levi herzu und stelle sie vor den Priester Aaron, daß sie ihm dienen 4 Mose 3:6 German: Luther (1912) Bringe den Stamm Levi herzu und stelle sie vor den Priester Aaron, daß sie ihm dienen 4 Mose 3:6 German: Textbibel (1899) Laß den Stamm Levi herzutreten und stelle ihn vor Aaron, den Priester, damit sie ihm dienen; Numeri 3:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Fa’ avvicinare la tribù de’ Leviti e ponila davanti al sacerdote Aaronne, affinché sia al suo servizio. Numeri 3:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Fa’ appressar la tribù di Levi, e falla comparir davanti al Sacerdote Aaronne, acciocchè gli ministrino. BILANGAN 3:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Suruhlah suku Lewi itu datang hampir, lalu taruhlah mereka itu di hadapan imam Harun, supaya mereka itu menolong akan dia, Numeri 3:6 Latin: Vulgata Clementina Applica tribum Levi, et fac stare in conspectu Aaron sacerdotis ut ministrent ei, et excubent, Numbers 3:6 Maori Whakatataia mai te iwi o Riwai, whakaturia hoki ki te aroaro o Arona tohunga, kia mahi aia ratou ki a ia. 4 Mosebok 3:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) La Levi stamme komme hit og still den frem for Aron, presten, så de kan tjene ham. Números 3:6 Spanish: Reina Valera 1909 Haz llegar á la tribu de Leví, y hazla estar delante del sacerdote Aarón, para que le ministren;Números 3:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Haz venir a la tribu de Leví, y hazla estar delante del sacerdote Aarón, para que le ministren; Números 3:6 Portuguese: Bíblia King James Atualizada “Faze chegar a tribo de Levi e coloca-a à disposição de Arão, o sacerdote: eles estarão a seu serviço. Números 3:6 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Faze chegar a tribo de Levi, e põe-nos diante de Arão, o sacerdote, para que o sirvam; Numeri 3:6 Romanian: Cornilescu ,,Apropie seminţia lui Levi, şi pune -o înaintea preotului Aaron, ca să fie în slujba lui. Числа 3:6 Russian: Synodal Translation (1876) приведи колено Левиино, и поставь его пред Аароном священником, чтоб они служили ему; Числа 3:6 Russian koi8r приведи колено Левиино, и поставь его пред Аароном священником, чтоб они служили ему;[] 4 Mosebok 3:6 Swedish (1917) Levi stam skall du låta få tillträde hit; du skall låta dem stå inför prästen Aron för att betjäna honom. Numbers 3:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ilapit mo ang lipi ni Levi, at ilagay mo sila sa harap ni Aaron na saserdote, upang pangasiwaan nila siya. กันดารวิถี 3:6 Thai: from KJV จงนำตระกูลเลวีเข้ามาใกล้ และตั้งเขาไว้ต่อหน้าอาโรนปุโรหิต ให้เขาปรนนิบัติอาโรน Çölde Sayım 3:6 Turkish ‹‹Kâhin Haruna yardım etmek üzere Levi oymağını çağırıp görevlendir. Daân-soá Kyù 3:6 Vietnamese (1934) Hãy khiến chi phái Lê-vi lại gần, đặt trước thầy tế lễ A-rôn, để người Lê-vi phục sự người. |