King James Bible O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me. Darby Bible Translation O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me. English Revised Version O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me. World English Bible My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me! Young's Literal Translation O My people, what have I done to thee? And what -- have I wearied thee? Testify against Me. Mikea 6:3 Albanian Dyr Michen 6:3 Bavarian Михей 6:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彌 迦 書 6:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 彌 迦 書 6:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Micah 6:3 Croatian Bible Micheáše 6:3 Czech BKR Mikas 6:3 Danish Micha 6:3 Dutch Staten Vertaling Mikeás 6:3 Hungarian: Karoli Miĥa 6:3 Esperanto MIIKA 6:3 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex עַמִּ֛י מֶה־עָשִׂ֥יתִי לְךָ֖ וּמָ֣ה הֶלְאֵתִ֑יךָ עֲנֵ֥ה בִֽי׃ WLC (Consonants Only) Michée 6:3 French: Darby Michée 6:3 French: Louis Segond (1910) Michée 6:3 French: Martin (1744) Mica 6:3 German: Modernized Mica 6:3 German: Luther (1912) Mica 6:3 German: Textbibel (1899) Michea 6:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Michea 6:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MIKHA 6:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Michaeas 6:3 Latin: Vulgata Clementina Micah 6:3 Maori Mika 6:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Miqueas 6:3 Spanish: Reina Valera 1909 Pueblo mío, ¿qué te he hecho, ó en qué te he molestado? Responde contra mí. Miqueas 6:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Miquéias 6:3 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Miquéias 6:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Mica 6:3 Romanian: Cornilescu Михей 6:3 Russian: Synodal Translation (1876) Михей 6:3 Russian koi8r Mika 6:3 Swedish (1917) Micah 6:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มีคาห์ 6:3 Thai: from KJV Mika 6:3 Turkish Mi-cheâ 6:3 Vietnamese (1934) |