King James Bible Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment: Darby Bible Translation Ye have heard that it was said to the ancients, Thou shalt not kill; but whosoever shall kill shall be subject to the judgment. English Revised Version Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment: World English Bible "You have heard that it was said to the ancient ones, 'You shall not murder;' and 'Whoever shall murder shall be in danger of the judgment.' Young's Literal Translation 'Ye heard that it was said to the ancients: Thou shalt not kill, and whoever may kill shall be in danger of the judgment; Mateu 5:21 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 5:21 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 5:21 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 5:21 Bavarian Матей 5:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 5:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 5:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 5:21 Croatian Bible Matouš 5:21 Czech BKR Matthæus 5:21 Danish Mattheüs 5:21 Dutch Staten Vertaling Máté 5:21 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 5:21 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 5:21 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 Ἠκούσατε ὅτι ἐρρέθη τοῖς ἀρχαίοις Οὐ φονεύσεις· ὃς δ’ ἂν φονεύσῃ, ἔνοχος ἔσται τῇ κρίσει. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Matthieu 5:21 French: Darby Matthieu 5:21 French: Louis Segond (1910) Matthieu 5:21 French: Martin (1744) Matthaeus 5:21 German: Modernized Matthaeus 5:21 German: Luther (1912) Matthaeus 5:21 German: Textbibel (1899) Matteo 5:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 5:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 5:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 5:21 Kabyle: NT Matthaeus 5:21 Latin: Vulgata Clementina Matthew 5:21 Maori Matteus 5:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 5:21 Spanish: Reina Valera 1909 Oísteis que fué dicho á los antiguos: No matarás; mas cualquiera que matare, será culpado del juicio. Mateo 5:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 5:21 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Mateus 5:21 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Matei 5:21 Romanian: Cornilescu От Матфея 5:21 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 5:21 Russian koi8r Matthew 5:21 Shuar New Testament Matteus 5:21 Swedish (1917) Matayo 5:21 Swahili NT Mateo 5:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มัทธิว 5:21 Thai: from KJV Matta 5:21 Turkish Матей 5:21 Ukrainian: NT Matthew 5:21 Uma New Testament Ma-thi-ô 5:21 Vietnamese (1934) |