King James Bible The young and the old lie on the ground in the streets: my virgins and my young men are fallen by the sword; thou hast slain them in the day of thine anger; thou hast killed, and not pitied. Darby Bible Translation The child and the old man lie on the ground in the streets; my virgins and my young men are fallen by the sword: thou hast slain [them] in the day of thine anger; thou hast killed, thou hast not spared. English Revised Version The youth and the old man lie on the ground in the streets; my virgins and my young men are fallen by the sword: thou hast slain them in the day of thine anger; thou hast slaughtered, and not pitied. World English Bible The youth and the old man lie on the ground in the streets; My virgins and my young men are fallen by the sword: You have killed them in the day of your anger; you have slaughtered, [and] not pitied. Young's Literal Translation Lain on the earth in out-places have young and old, My virgins and my young men have fallen by the sword, Thou hast slain in a day of Thine anger, Thou hast slaughtered -- Thou hast not pitied. Vajtimet 2:21 Albanian De Klaglieder 2:21 Bavarian Плач Еремиев 2:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 哀 歌 2:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 哀 歌 2:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Lamentations 2:21 Croatian Bible Pláč Jeremiášův 2:21 Czech BKR Klagesangene 2:21 Danish Klaagliederen 2:21 Dutch Staten Vertaling Jeremiás sir 2:21 Hungarian: Karoli Plorkanto de Jeremia 2:21 Esperanto VALITUSVIRRET 2:21 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex שָׁכְב֨וּ לָאָ֤רֶץ חוּצֹות֙ נַ֣עַר וְזָקֵ֔ן בְּתוּלֹתַ֥י וּבַחוּרַ֖י נָפְל֣וּ בֶחָ֑רֶב הָרַ֙גְתָּ֙ בְּיֹ֣ום אַפֶּ֔ךָ טָבַ֖חְתָּ לֹ֥א חָמָֽלְתָּ׃ ס WLC (Consonants Only) Lamentations 2:21 French: Darby Lamentations 2:21 French: Louis Segond (1910) Lamentations 2:21 French: Martin (1744) Klagelieder 2:21 German: Modernized Klagelieder 2:21 German: Luther (1912) Klagelieder 2:21 German: Textbibel (1899) Lamentazioni 2:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Lamentazioni 2:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) RATAPAN 2:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Lamentationes 2:21 Latin: Vulgata Clementina Lamentations 2:21 Maori Klagesangene 2:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lamentaciones 2:21 Spanish: Reina Valera 1909 Niños y viejos yacían por tierra en las calles; Mis vírgenes y mis mancebos cayeron a cuchillo: Mataste en el día de tu furor, degollaste, no perdonaste. Lamentaciones 2:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lamentaçôes de Jeremias 2:21 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Lamentaçôes de Jeremias 2:21 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Plangerile lui Ieremia 2:21 Romanian: Cornilescu Плач Иеремии 2:21 Russian: Synodal Translation (1876) Плач Иеремии 2:21 Russian koi8r Klagovisorna 2:21 Swedish (1917) Lamentations 2:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงคร่ำครวญ 2:21 Thai: from KJV Ağıtlar 2:21 Turkish Ca-thöông 2:21 Vietnamese (1934) |