King James Bible And yet they would not hearken unto their judges, but they went a whoring after other gods, and bowed themselves unto them: they turned quickly out of the way which their fathers walked in, obeying the commandments of the LORD; but they did not so. Darby Bible Translation But they did not even hearken to their judges, for they went a whoring after other gods, and bowed themselves to them; they turned quickly out of the way that their fathers had walked in, obeying the commandments of Jehovah; they did not so. English Revised Version And yet they hearkened not unto their judges, for they went a whoring after other gods, and bowed themselves down unto them: they turned aside quickly out of the way wherein their fathers walked, obeying the commandments of the LORD; but they did not so. World English Bible Yet they didn't listen to their judges; for they played the prostitute after other gods, and bowed themselves down to them: they turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the commandments of Yahweh; [but] they didn't do so. Young's Literal Translation and also unto their judges they have not hearkened, but have gone a-whoring after other gods, and bow themselves to them; they have turned aside with haste out of the way in which their fathers walked to obey the commands of Jehovah -- they have not done so. Gjyqtarët 2:17 Albanian D Richter 2:17 Bavarian Съдии 2:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 2:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 2:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 2:17 Croatian Bible Soudců 2:17 Czech BKR Dommer 2:17 Danish Richtere 2:17 Dutch Staten Vertaling Birák 2:17 Hungarian: Karoli Juĝistoj 2:17 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 2:17 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וְגַ֤ם אֶל־שֹֽׁפְטֵיהֶם֙ לֹ֣א שָׁמֵ֔עוּ כִּ֣י זָנ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לָהֶ֑ם סָ֣רוּ מַהֵ֗ר מִן־הַדֶּ֜רֶךְ אֲשֶׁ֨ר הָלְכ֧וּ אֲבֹותָ֛ם לִשְׁמֹ֥עַ מִצְוֹת־יְהוָ֖ה לֹא־עָ֥שׂוּ כֵֽן׃ WLC (Consonants Only) Juges 2:17 French: Darby Juges 2:17 French: Louis Segond (1910) Juges 2:17 French: Martin (1744) Richter 2:17 German: Modernized Richter 2:17 German: Luther (1912) Richter 2:17 German: Textbibel (1899) Giudici 2:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 2:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 2:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Iudicum 2:17 Latin: Vulgata Clementina Judges 2:17 Maori Dommernes 2:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 2:17 Spanish: Reina Valera 1909 Y tampoco oyeron á sus jueces, sino que fornicaron tras dioses ajenos, á los cuales adoraron: apartáronse bien presto del camino en que anduvieron sus padres obedeciendo á los mandamientos de Jehová; mas ellos no hicieron así. Jueces 2:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 2:17 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Juízes 2:17 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Judecatori 2:17 Romanian: Cornilescu Книга Судей 2:17 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 2:17 Russian koi8r Domarboken 2:17 Swedish (1917) Judges 2:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 2:17 Thai: from KJV Hakimler 2:17 Turkish Caùc Quan Xeùt 2:17 Vietnamese (1934) |