King James Bible He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ. Darby Bible Translation He first finds his own brother Simon, and says to him, We have found the Messias (which being interpreted is Christ). English Revised Version He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ). World English Bible He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ). Young's Literal Translation this one doth first find his own brother Simon, and saith to him, 'We have found the Messiah,' (which is, being interpreted, The Anointed,) Gjoni 1:41 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 1:41 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 1:41 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 1:41 Bavarian Йоан 1:41 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 1:41 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 1:41 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 1:41 Croatian Bible Jan 1:41 Czech BKR Johannes 1:41 Danish Johannes 1:41 Dutch Staten Vertaling János 1:41 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 1:41 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 1:41 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 εὑρίσκει οὗτος πρῶτον τὸν ἀδελφὸν τὸν ἴδιον Σίμωνα καὶ λέγει αὐτῷ Εὑρήκαμεν τὸν Μεσσίαν (ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Χριστός). Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Jean 1:41 French: Darby Jean 1:41 French: Louis Segond (1910) Jean 1:41 French: Martin (1744) Johannes 1:41 German: Modernized Johannes 1:41 German: Luther (1912) Johannes 1:41 German: Textbibel (1899) Giovanni 1:41 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 1:41 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 1:41 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 1:41 Kabyle: NT Ioannes 1:41 Latin: Vulgata Clementina John 1:41 Maori Johannes 1:41 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 1:41 Spanish: Reina Valera 1909 Este halló primero á su hermano Simón, y díjole: Hemos hallado al Mesías (que declarado es, el Cristo). Juan 1:41 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 1:41 Portuguese: Bíblia King James Atualizada João 1:41 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Ioan 1:41 Romanian: Cornilescu От Иоанна 1:41 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 1:41 Russian koi8r John 1:41 Shuar New Testament Johannes 1:41 Swedish (1917) Yohana 1:41 Swahili NT Juan 1:41 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ยอห์น 1:41 Thai: from KJV Yuhanna 1:41 Turkish Йоан 1:41 Ukrainian: NT John 1:41 Uma New Testament Giaêng 1:41 Vietnamese (1934) |