Job 40:1
King James Bible
Moreover the LORD answered Job, and said,

Darby Bible Translation
And Jehovah answered Job and said,

English Revised Version
Moreover the LORD answered Job, and said,

World English Bible
Moreover Yahweh answered Job,

Young's Literal Translation
And Jehovah doth answer Job, and saith: --

Jobi 40:1 Albanian
Zoti vazhdoi t'i përgjigjet Jobit dhe tha:

Dyr Hieb 40:1 Bavarian
Und weiter gieng s mit n Trechtein seiner Anbrächt an n Hieb:

Йов 40:1 Bulgarian
Господ проговори на Иова и каза:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華又對約伯說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华又对约伯说:

約 伯 記 40:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 又 對 約 伯 說 :

約 伯 記 40:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 又 对 约 伯 说 :

Job 40:1 Croatian Bible
I Jahve se obrati Jobu i reče mu:

Jobova 40:1 Czech BKR
Ještě odpovídaje Hospodin z vichru Jobovi, i řekl:

Job 40:1 Danish
Og HERREN svarede Job og sagde:

Job 40:1 Dutch Staten Vertaling
En de HEERE antwoordde Job uit een onweder, en zeide:

Jób 40:1 Hungarian: Karoli
Ekkor szóla az Úr Jóbnak a forgószélbõl, és monda:

Ijob 40:1 Esperanto
Kaj la Eternulo plue parolis al Ijob, kaj diris:

JOB 40:1 Finnish: Bible (1776)
(H 39:34) Ja Herra vastasi Jobia ja sanoi:

Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֖עַן יְהוָ֥ה אֶת־אִיֹּ֗וב וַיֹּאמַֽר׃

WLC (Consonants Only)
ויען יהוה את־איוב ויאמר׃

Job 40:1 French: Darby
Et l'Eternel repondit à Job et dit:

Job 40:1 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel, s'adressant à Job, dit:

Job 40:1 French: Martin (1744)
L'Eternel prit encore la parole, et dit :

Hiob 40:1 German: Modernized
Und der HERR antwortete Hiob und sprach:

Hiob 40:1 German: Luther (1912)
Und der HERR antwortete Hiob und sprach:

Hiob 40:1 German: Textbibel (1899)
Und Jahwe antwortete Hiob und sprach:

Giobbe 40:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’Eterno continuò a rispondere a Giobbe e disse:

Giobbe 40:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
(H39-34) Poi il Signore parlò a Giobbe, e disse:

AYUB 40:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka firman Tuhan kepada Ayub, bunyinya:

Iob 40:1 Latin: Vulgata Clementina
Et adjecit Dominus, et locutus est ad Job :

Job 40:1 Maori
Korero mai ano a Ihowa ki a Hopa, i mea,

Jobs 40:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Herren blev ved å svare Job og sa:

Job 40:1 Spanish: Reina Valera 1909
(H39-34) A más de eso respondió Jehová á Job y dijo:

Job 40:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Además de eso respondió el SEÑOR a Job y dijo:

Jó 40:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
E Yahweh disse mais a Jó:

Jó 40:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Disse mais o Senhor a Jó:   

Iov 40:1 Romanian: Cornilescu
Domnul, a vorbit lui Iov, şi a zis:

Иов 40:1 Russian: Synodal Translation (1876)
(39:31) И продолжал Господь и сказал Иову:

Иов 40:1 Russian koi8r
(39-31) И продолжал Господь и сказал Иову:[]

Job 40:1 Swedish (1917)
Så svarade nu HERREN Job och sade:

Job 40:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Bukod dito'y sumagot ang Panginoon kay Job, at nagsabi,

โยบ 40:1 Thai: from KJV
และพระเยโฮวาห์ตรัสกับโยบว่า

Eyüp 40:1 Turkish
RAB Eyüpe şöyle dedi:

Gioùp 40:1 Vietnamese (1934)
(39:34) Ðức Giê-hô-va còn đáp lại cho Gióp, mà rằng:

Job 39:30
Top of Page
Top of Page