King James BibleDedan, and Tema, and Buz, and all that are in the utmost corners,
Darby Bible TranslationDedan, and Tema, and Buz, and all that have the corners [of their beard] cut off;
English Revised VersionDedan, and Tema, and Buz, and all that have the corners of their hair polled;
World English BibleDedan, and Tema, and Buz, and all who have the corners [of their hair] cut off;
Young's Literal Translation Dedan, and Tema, and Buz, And all cutting the corners of the beard, Jeremia 25:23 Albanian Dedani, Tema, Buzi dhe tërë ata që presin cepat e mjekrës; Dyr Ierymies 25:23 Bavarian Dedän, Temy, Bus und de Aufhingschertn allsand, Еремия 25:23 Bulgarian Дедана, Тема, Вуза и всички които си стрижат издадените части на косата; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 底但,提瑪,布斯和一切剃周圍頭髮的,现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 底但,提玛,布斯和一切剃周围头发的, 耶 利 米 書 25:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 底 但 、 提 瑪 、 布 斯 , 和 一 切 剃 周 圍 頭 髮 的 ; 耶 利 米 書 25:23 Chinese Bible: Union (Simplified) 底 但 、 提 玛 、 布 斯 , 和 一 切 剃 周 围 头 发 的 ; Jeremiah 25:23 Croatian Bible Dedan, Temu, Buz i sve one ostriženih zalizaka, Jermiáše 25:23 Czech BKR Dedana a Temu, a Buzu i všecky přebývající v koutech nejzadnějších, Jeremias 25:23 Danish Dedan, Tema og Buz og alle dem med rundklippet Haar; Jeremia 25:23 Dutch Staten Vertaling Dedan, en Thema, en Buz, en allen, die aan de hoeken afgekort zijn; Jeremiás 25:23 Hungarian: Karoli Dedánt és Témánt és Búzt és mindazokat, a kik lenyírott üstökûek, Jeremia 25:23 Esperanto al Dedan, al Tema, al Buz, kaj al cxiuj, kiuj tondas la harojn sur la tempioj; JEREMIA 25:23 Finnish: Bible (1776) Dedanille, Temalle, Busille ja kaikille maan äärissä asuvaisille, Jérémie 25:23 French: Darby à Dedan, et à Thema, et à Buz, et à tous ceux qui coupent les coins de leur barbe; Jérémie 25:23 French: Louis Segond (1910) A Dedan, à Théma, à Buz, Et à tous ceux qui se rasent les coins de la barbe; Jérémie 25:23 French: Martin (1744) A Dédan; Téma; et Buz; et à tous ceux qui se sont coupés les cheveux; Jeremia 25:23 German: Modernized denen von Dedan, denen von Thema, denen von Bus und allen Fürsten in den Örtern; Jeremia 25:23 German: Luther (1912) denen von Dedan, denen von Thema, denen von Bus und allen, die das Haar rundherum abschneiden; Jeremia 25:23 German: Textbibel (1899) Dedan und Thema und Bus und alle mit abgestutztem Haarrand Geremia 25:23 Italian: Riveduta Bible (1927) a Dedan, a Tema, a Buz, e a tutti quelli che si radono i canti della barba; Geremia 25:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) a Dedan, ed a Tema, ed a Buz, ed a tutti quelli che si radono i canti delle tempie; YEREMIA 25:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) kepada Dedan dan Tema dan Buz dan kepada mereka sekalian yang bercukur ujung rambutnya itu; Ieremias 25:23 Latin: Vulgata Clementina et Dedan, et Thema, et Buz, et universis qui attonsi sunt in comam : Jeremiah 25:23 Maori Ma Rerana, ma Tema, ma Putu, ma te hunga katoa e tapahia ana nga tapa o o ratou makawe; Jeremias 25:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Dedan og Tema og Bus og alle med rundklippet hår Jeremías 25:23 Spanish: Reina Valera 1909 Y á Dedán, y Tema, y Buz, y á todos los que están al cabo del mundo;Jeremías 25:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 y a Dedán, y a Tema, y a Buz, y a todos los que están al cabo del mundo; Jeremias 25:23 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Dedã, Temá, Buz e todos os que rapam a cabeça; Jeremias 25:23 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada a Dedã, a Tema, a Buz e a todos os que cortam os -cantos da cabeleira; Ieremia 25:23 Romanian: Cornilescu Dedanului, Temei, Buzului, şi tuturor celor ce îşi rad colţurile bărbii, Иеремия 25:23 Russian: Synodal Translation (1876) Дедана, и Фему, и Буза, и всех, стригущих волосы на висках, Иеремия 25:23 Russian koi8r Дедана, и Фему, и Буза, и всех, стригущих волосы на висках,[] Jeremia 25:23 Swedish (1917) vidare Dedan, Tema, Bus och alla dem som hava kantklippt hår; Jeremiah 25:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ang Dedan, at ang Tema, at ang Buz, at ang lahat ng magsisiputol ng mga laylayan ng kanilang buhok; เยเรมีย์ 25:23 Thai: from KJV เมืองเดดาน เทมา บุส และบรรดาคนที่อยู่ในมุมที่ไกลที่สุด Yeremya 25:23 Turkish Dedana, Temaya, Bûza, zülüflerini kesen bütün halklara; Gieâ-reâ-mi 25:23 Vietnamese (1934) cho Ðê-đan, cho Thê-ma, cho Bu-xơ, cho những kẻ cạo tóc chung quanh đầu; |