King James BibleOf the sons of Joab; Obadiah the son of Jehiel, and with him two hundred and eighteen males.
Darby Bible TranslationOf the children of Joab, Obadiah the son of Jehiel, and with him two hundred and eighteen males.
English Revised VersionOf the sons of Joab, Obadiah the son of Jehiel; and with him two hundred and eighteen males.
World English BibleOf the sons of Joab, Obadiah the son of Jehiel; and with him two hundred and eighteen males.
Young's Literal Translation From the sons of Joab: Obadiah son of Jehiel, and with him two hundred and eighteen who are males. Esdra 8:9 Albanian Nga bijtë e Joabit, Obadiahu, bir i Jehielit, dhe bashkë me të dyqind e tetëmbëdhjetë meshkuj. Dyr Esren 8:9 Bavarian dyr Obydies Jehiheelsun von de Jober mit 218 Männer, Ездра 8:9 Bulgarian От Иоавовите потомци, Ехииловият син Авдия, и с него двеста и осемнадесет души от мъжки пол. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 屬約押的子孫有耶歇的兒子俄巴底亞,同著他有男丁二百一十八;现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 属约押的子孙有耶歇的儿子俄巴底亚,同着他有男丁二百一十八; 以 斯 拉 記 8:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 屬 約 押 的 子 孫 有 耶 歇 的 兒 子 俄 巴 底 亞 , 同 著 他 有 男 丁 二 百 一 十 八 ; 以 斯 拉 記 8:9 Chinese Bible: Union (Simplified) 属 约 押 的 子 孙 有 耶 歇 的 儿 子 俄 巴 底 亚 , 同 着 他 有 男 丁 二 百 一 十 八 ; Ezra 8:9 Croatian Bible od Joabovih sinova: Obadja, sin Jehielov, i s njim dvije stotine i osamnaest muškaraca; Ezdrášova 8:9 Czech BKR Z synů Joábových Abdiáš syn Jechielův, a s ním dvě stě a osmnácte mužů. Ezra 8:9 Danish af Joabs Efterkommere Obadja. Jehiels's Søn, med 218 Mandspersoner; Ezra 8:9 Dutch Staten Vertaling En van de kinderen van Joab, Obadja, de zoon van Jehiel; en met hem tweehonderd en achttien manspersonen. Ezsdrás 8:9 Hungarian: Karoli Joáb fiai közül: Obádia, Jéhiel fia és vele kétszáztizennyolcz férfi; Ezra 8:9 Esperanto el la idoj de Joab:Obadja, filo de Jehxiel, kaj kun li ducent dek ok virseksuloj; ESRA 8:9 Finnish: Bible (1776) Joabin pojista, Obadia Jehielin poika ja hänen kanssansa kaksisataa ja kahdeksantoistakymmentä miestä; Esdras 8:9 French: Darby et des fils de Joab, Abdias, fils de Jekhiel, et avec lui deux cent dix-huit hommes; Esdras 8:9 French: Louis Segond (1910) des fils de Joab, Abdias, fils de Jehiel, et avec lui deux cent dix-huit mâles; Esdras 8:9 French: Martin (1744) Des enfants de Joab, Habadia fils de Jéhiël, et avec lui deux cent dix-huit hommes; Esra 8:9 German: Modernized von den Kindern Joab: Obadja, der Sohn Jehiels, und mit ihm zweihundertundachtzehn Mannsbilde; Esra 8:9 German: Luther (1912) von den Kindern Joab: Obadja, der Sohn Jehiels, und mit ihm zweihundertachtzehn Mannsbilder; {~} {~} Esra 8:9 German: Textbibel (1899) Von den Nachkommen Joabs: Obadja, der Sohn Jehiels, und mit ihm 218 Mannspersonen. Esdra 8:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Dei figliuoli di Joab, Obadia, figliuolo di Jehiel, e con lui duecentodiciotto maschi. Esdra 8:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) de’ figliuoli di Ioab, Obadia, figliuolo di Iehiel, e con lui dugendiciotto maschi; EZRA 8:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Dari pada bani Yoab adalah Obaja bin Yehiel dan sertanya dua ratus delapan belas orang laki-laki. Esdrae 8:9 Latin: Vulgata Clementina De filiis Joab, Obedia filius Jahiel, et cum eo ducenti decem et octo viri. Ezra 8:9 Maori O nga tama a Ioapa; ko Oparia tama a Tehiere; na, ko ona hoa, e rua rau kotahi tekau ma waru nga tane. Esras 8:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) av Joabs barn Obadja, Jehiels sønn, og med ham to hundre og atten menn; Esdras 8:9 Spanish: Reina Valera 1909 De los hijos de Joab, Obadías, hijo de Jehiel, y con él doscientos diez y ocho varones;Esdras 8:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 de los hijos de Joab, Obadías, hijo de Jehiel, y con él doscientos dieciocho varones; Esdras 8:9 Portuguese: Bíblia King James Atualizada dos filhos de Joabe, Obadias, filho de Jeiel, e com ele duzentos e dezoito homens; Esdras 8:9 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada dos filhos de Joabe, Obadias, filho de Jeiel, e com ele duzentos e dezoito homens; Ezra 8:9 Romanian: Cornilescu din fiii lui Ioab, Obadia, fiul lui Iehiel, şi cu el douăsute optsprezece bărbaţi; Ездра 8:9 Russian: Synodal Translation (1876) из сыновей Иоава Овадия, сын Иехиелов, и с ним двести восемнадцать человек мужеского пола; Ездра 8:9 Russian koi8r из сыновей Иоава Овадия, сын Иехиелов, и с ним двести восемнадцать [человек] мужеского пола;[] Esra 8:9 Swedish (1917) av Joabs barn Obadja, Jehiels son och med honom två hundra aderton män; Ezra 8:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Sa mga anak ni Joab, si Obadias na anak ni Jehiel; at kasama niya'y dalawang daan at labing walong lalake. เอสรา 8:9 Thai: from KJV จากคนโยอาบมี โอบาดีห์ บุตรชายเยฮีเอล พร้อมกับท่านมีผู้ชายสองร้อยสิบแปดคน Ezra 8:9 Turkish Yoavoğullarından Yehiel oğlu Ovadya ve onunla birlikte 218 erkek. EÂ-xô-ra 8:9 Vietnamese (1934) về con cháu Giô-áp có Áp-đia, con trai Giê-hi-ên, và với người được hai trăm mưới tám nam đinh; |