Ezekiel 22:8
King James Bible
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

Darby Bible Translation
Thou hast despised my holy things, and hast profaned my sabbaths.

English Revised Version
Thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

World English Bible
You have despised my holy things, and have profaned my Sabbaths.

Young's Literal Translation
My holy things thou hast despised, And My sabbaths thou hast polluted.

Ezekieli 22:8 Albanian
Ti ke përçmar gjërat e mia të shtrënjta dhe ke përdhour të shtunat e mia.

Dyr Heskiheel 22:8 Bavarian
Was mir heilig ist, dös verachtst; zo n Beispil entweihst meinn Sams.

Езекил 22:8 Bulgarian
Презирал си светите Ми вещи и си осквернявал съботите Ми.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你藐視了我的聖物,干犯了我的安息日。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你藐视了我的圣物,干犯了我的安息日。

以 西 結 書 22:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 藐 視 了 我 的 聖 物 , 干 犯 了 我 的 安 息 日 。

以 西 結 書 22:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 藐 视 了 我 的 圣 物 , 干 犯 了 我 的 安 息 日 。

Ezekiel 22:8 Croatian Bible
Svetinje moje prezireš, subote oskvrnjuješ.

Ezechiele 22:8 Czech BKR
Svatými věcmi mými zhrdáš, a sobot mých poškvrňuješ.

Ezekiel 22:8 Danish
Mine hellige Ting agter du ringe og vanhelliger mine Sabbater.

Ezechiël 22:8 Dutch Staten Vertaling
Mijn heilige dingen hebt gij veracht, en Mijn sabbatten hebt gij ontheiligd.

Ezékiel 22:8 Hungarian: Karoli
A mi nékem szenteltetett, megútáltad, s szombatimat megfertéztetted.

Jeĥezkel 22:8 Esperanto
Miajn sanktajxojn vi malestimis, kaj Miajn sabatojn vi malsanktigis.

HESEKIEL 22:8 Finnish: Bible (1776)
Sinä katsot minun pyhyyteni ylön, ja turmelet minun sabbatini.

Westminster Leningrad Codex
קָדָשַׁ֖י בָּזִ֑ית וְאֶת־שַׁבְּתֹתַ֖י חִלָּֽלְתְּ׃

WLC (Consonants Only)
קדשי בזית ואת־שבתתי חללת׃

Ézéchiel 22:8 French: Darby
Tu as meprise mes choses saintes, et tu as profane mes sabbats.

Ézéchiel 22:8 French: Louis Segond (1910)
Tu dédaignes mes sanctuaires, tu profanes mes sabbats.

Ézéchiel 22:8 French: Martin (1744)
Tu as méprisé mes choses saintes, et profané mes Sabbats.

Hesekiel 22:8 German: Modernized
Du verachtest meine Heiligtümer und entheiligest meine Sabbate.

Hesekiel 22:8 German: Luther (1912)
Du verachtest meine Heiligtümer und entheiligst meine Sabbate.

Hesekiel 22:8 German: Textbibel (1899)
Meine Heiligtümer verachtest du und meine Sabbate entheiligst du.

Ezechiele 22:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
Tu disprezzi le mie cose sante, tu profani i miei sabati.

Ezechiele 22:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Tu hai sprezzate le mie cose sante, ed hai profanati i miei sabati.

YEHEZKIEL 22:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa segala benda-Ku yang suci itu sudah kaucelakan dan segala sabat-Ku sudah kauhinakan.

Ezechiel 22:8 Latin: Vulgata Clementina
Sanctuaria mea sprevisti, et sabbata mea polluisti.

Ezekiel 22:8 Maori
Ko aku mea tapu whakahaweatia iho e koe, ko aku hapati whakanoatia ana e koe.

Esekiel 22:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Mine helligdommer foraktet du, og mine sabbater vanhelliget du.

Ezequiel 22:8 Spanish: Reina Valera 1909
Mis santuarios menospreciaste, y mis sábados has profanado.

Ezequiel 22:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mis santuarios menospreciaste, y mis sábados has profanado.

Ezequiel 22:8 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Tu desprezaste as minhas dádivas sagradas e profanaste os meus shabbãths, sábados.

Ezequiel 22:8 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
As minhas coisas santas desprezaste, e os meus sábados profanaste.   

Ezechiel 22:8 Romanian: Cornilescu
Tu Îmi nesocoteşti locaşurile Mele cele sfinte, Îmi spurci Sabatele.

Иезекииль 22:8 Russian: Synodal Translation (1876)
Святынь Моих ты не уважаешь и субботы Мои нарушаешь.

Иезекииль 22:8 Russian koi8r
Святынь Моих ты не уважаешь и субботы Мои нарушаешь.[]

Hesekiel 22:8 Swedish (1917)
Mina heliga ting föraktar du, och mina sabbater ohelgar du.

Ezekiel 22:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Iyong hinamak ang aking mga banal na bagay, at iyong nilapastangan ang aking mga sabbath.

เอเสเคียล 22:8 Thai: from KJV
เจ้าได้ดูหมิ่นสิ่งบริสุทธิ์ของเรา และลบหลู่วันสะบาโตทั้งหลายของเรา

Hezekiel 22:8 Turkish
Benim kutsal eşyalarıma saygısızlık ettin, Şabat günlerimi hiçe saydın.

EÂ-xeâ-chi-eân 22:8 Vietnamese (1934)
Mầy khinh dể các vật thánh ta, và phạm các ngày sa-bát ta!

Ezekiel 22:7
Top of Page
Top of Page