Ezekiel 14:12
King James Bible
The word of the LORD came again to me, saying,

Darby Bible Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,

English Revised Version
And the word of the LORD came unto me, saying,

World English Bible
The word of Yahweh came to me, saying,

Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying,

Ezekieli 14:12 Albanian
Fjala e Zotit mu drejtua akoma, duke thënë:

Dyr Heskiheel 14:12 Bavarian
Yn n Trechtein sein Wort ergieng an mi:

Езекил 14:12 Bulgarian
И Господното слово дойде към мене и рече:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華的話臨到我說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华的话临到我说:

以 西 結 書 14:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 的 話 臨 到 我 說 :

以 西 結 書 14:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 的 话 临 到 我 说 :

Ezekiel 14:12 Croatian Bible
I dođe mi riječ Jahvina:

Ezechiele 14:12 Czech BKR
Opět stalo se slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí:

Ezekiel 14:12 Danish
HERRENS Ord kom til mig saaledes:

Ezechiël 14:12 Dutch Staten Vertaling
Verder geschiedde des HEEREN woord tot mij, zeggende:

Ezékiel 14:12 Hungarian: Karoli
És lõn az Úr beszéde hozzám, mondván:

Jeĥezkel 14:12 Esperanto
Kaj aperis al mi vorto de la Eternulo, dirante:

HESEKIEL 14:12 Finnish: Bible (1776)
Ja Herran sana tapahtui minulle ja sanoi:

Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃

WLC (Consonants Only)
ויהי דבר־יהוה אלי לאמר׃

Ézéchiel 14:12 French: Darby
Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

Ézéchiel 14:12 French: Louis Segond (1910)
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Ézéchiel 14:12 French: Martin (1744)
Puis la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

Hesekiel 14:12 German: Modernized
Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:

Hesekiel 14:12 German: Luther (1912)
Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:

Hesekiel 14:12 German: Textbibel (1899)
Und es erging das Wort Jahwes an mich folgendermaßen:

Ezechiele 14:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
La parola dell’Eterno mi fu ancora rivolta in questi termini:

Ezechiele 14:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
LA parola del Signore mi fu ancora indirizzata, dicendo:

YEHEZKIEL 14:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hata, maka kemudian dari pada itu datanglah firman Tuhan kepadaku, bunyinya:

Ezechiel 14:12 Latin: Vulgata Clementina
Et factus est sermo Domini ad me, dicens :

Ezekiel 14:12 Maori
I puta mai ano te kupu a Ihowa ki ahau, i mea,

Esekiel 14:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Herrens ord kom til mig, og det lød så:

Ezequiel 14:12 Spanish: Reina Valera 1909
Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:

Ezequiel 14:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo:

Ezequiel 14:12 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Esta, pois, é a Palavra do SENHOR que veio a mim:

Ezequiel 14:12 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Veio ainda a mim a palavra do Senhor, dizendo:   

Ezechiel 14:12 Romanian: Cornilescu
Cuvîntul Domnului mi -a vorbit astfel:

Иезекииль 14:12 Russian: Synodal Translation (1876)
И было ко мне слово Господне:

Иезекииль 14:12 Russian koi8r
И было ко мне слово Господне:[]

Hesekiel 14:12 Swedish (1917)
Och HERRENS ord kom till mig; han sade:

Ezekiel 14:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang salita ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

เอเสเคียล 14:12 Thai: from KJV
และพระวจนะของพระเยโฮวาห์มาถึงข้าพเจ้าอีกว่า

Hezekiel 14:12 Turkish
RAB bana şöyle seslendi:

EÂ-xeâ-chi-eân 14:12 Vietnamese (1934)
Ðoạn, có lời Ðức Giê-hô-va phán cùng ta rằng:

Ezekiel 14:11
Top of Page
Top of Page