Deuteronomy 14:17
King James Bible
And the pelican, and the gier eagle, and the cormorant,

Darby Bible Translation
and the pelican, and the carrion vulture, and the gannet,

English Revised Version
and the pelican, and the vulture, and the cormorant;

World English Bible
and the pelican, and the vulture, and the cormorant,

Young's Literal Translation
and the pelican, and the gier-eagle, and the cormorant,

Ligji i Përtërirë 14:17 Albanian
pelikanin, martin peshkatarin, kormoranin,

De Ander Ee 14:17 Bavarian
Flammling, Hausgüem, Schwanen,

Второзаконие 14:17 Bulgarian
пеликана, лешояда, рибаря,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
鵜鶘,禿鵰,鸕鶿,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
鹈鹕,秃雕,鸬鹚,

申 命 記 14:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
鵜 鶘 、 禿 鵰 、 鸕 鶿 、

申 命 記 14:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
鹈 鹕 、 秃 雕 、 鸬 ? 、

Deuteronomy 14:17 Croatian Bible
pelikana, bijelog strvinara i gnjurca;

Deuteronomium 14:17 Czech BKR
Pelikána, porfiriána a křehaře,

5 Mosebog 14:17 Danish
Pelikanen, Aadselgribben, Fiskepelikanen,

Deuteronomium 14:17 Dutch Staten Vertaling
En de roerdomp, en de pelikaan, en het duikertje;

5 Mózes 14:17 Hungarian: Karoli
A pelikán, a gém és a hattyú.

Moseo 5: Readmono 14:17 Esperanto
kaj la pelikanon kaj la perknopteron kaj la mergulon

VIIDES MOOSEKSEN 14:17 Finnish: Bible (1776)
Ruovon päristäjä, storkki, merimetsäs,

Westminster Leningrad Codex
וְהַקָּאָ֥ת וְאֶֽת־הָרָחָ֖מָה וְאֶת־הַשָּׁלָֽךְ׃

WLC (Consonants Only)
והקאת ואת־הרחמה ואת־השלך׃

Deutéronome 14:17 French: Darby
et le pelican, et le vautour, et le plongeon,

Deutéronome 14:17 French: Louis Segond (1910)
le pélican, le cormoran et le plongeon;

Deutéronome 14:17 French: Martin (1744)
Le Cormoran, le Pélican, le Plongeon,

5 Mose 14:17 German: Modernized
die Rohrdommel, der Storch, der Schwan,

5 Mose 14:17 German: Luther (1912)
die Rohrdommel, der Storch, der Schwan,

5 Mose 14:17 German: Textbibel (1899)
den Pelekan, den Erdgeier, den Sturzpelekan,

Deuteronomio 14:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
il pellicano, il tuffolo, lo smergo;

Deuteronomio 14:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
e il pellicano, e la pica, e lo smergo,

ULANGAN 14:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dan enggang dan bangau dan belibis,

Deuteronomium 14:17 Latin: Vulgata Clementina
ac mergulum, porphyrionem, et nycticoracem,

Deuteronomy 14:17 Maori
Ko te perikana, ko te kia ekara, ko te kawau,

5 Mosebok 14:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
og pelikanen og gribben og dykkeren

Deuteronomio 14:17 Spanish: Reina Valera 1909
Y el somormujo, y el calamón, y el corvejón,

Deuteronomio 14:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y el cisne, y el pelícano, y la gaviota,

Deuteronômio 14:17 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
a coruja-do-deserto, o abutre, a coruja-pescadora,

Deuteronômio 14:17 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
o pelicano, o abutre, o corvo marinho,   

Deuteronom 14:17 Romanian: Cornilescu
pelicanul, corbul de mare şi heretele,

Второзаконие 14:17 Russian: Synodal Translation (1876)
и пеликана, и сипа, и рыболова,

Второзаконие 14:17 Russian koi8r
и пеликана, и сипа, и рыболова,[]

5 Mosebok 14:17 Swedish (1917)
pelikanen, asgamen, dykfågeln,

Deuteronomy 14:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang pelikano, at ang buitre, at ang somormuho;

พระราชบัญญัติ 14:17 Thai: from KJV
นกกระทุง แร้ง และนกอ้ายงั่ว

Yasa'nın Tekrarı 14:17 Turkish
ishakkuşu, akbaba, karabatak,

Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 14:17 Vietnamese (1934)
chim thằng bè, con còng cộc, chim thằng cộc,

Deuteronomy 14:16
Top of Page
Top of Page