King James Bible But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work. Darby Bible Translation but Paul thought it not well to take with them him who had abandoned them, [going back] from Pamphylia, and had not gone with them to the work. English Revised Version But Paul thought not good to take with them him who withdrew from them from Pamphylia, and went not with them to the work. World English Bible But Paul didn't think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn't go with them to do the work. Young's Literal Translation and Paul was not thinking it good to take him with them who withdrew from them from Pamphylia, and did not go with them to the work; Veprat e Apostujve 15:38 Albanian ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 15:38 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 15:38 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 15:38 Bavarian Деяния 15:38 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 15:38 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 15:38 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 15:38 Croatian Bible Skutky apoštolské 15:38 Czech BKR Apostelenes gerninger 15:38 Danish Handelingen 15:38 Dutch Staten Vertaling Apostolok 15:38 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 15:38 Esperanto Apostolien teot 15:38 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 Παῦλος δὲ ἠξίου, τὸν ἀποστάντα ἀπ’ αὐτῶν ἀπὸ Παμφυλίας καὶ μὴ συνελθόντα αὐτοῖς εἰς τὸ ἔργον, μὴ συνπαραλαμβάνειν τοῦτον. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Actes 15:38 French: Darby Actes 15:38 French: Louis Segond (1910) Actes 15:38 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 15:38 German: Modernized Apostelgeschichte 15:38 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 15:38 German: Textbibel (1899) Atti 15:38 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 15:38 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 15:38 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 15:38 Kabyle: NT Actus Apostolorum 15:38 Latin: Vulgata Clementina Acts 15:38 Maori Apostlenes-gjerninge 15:38 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 15:38 Spanish: Reina Valera 1909 Mas á Pablo no le parecía bien llevar consigo al que se había apartado de ellos desde Pamphylia, y no había ido con ellos á la obra. Hechos 15:38 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 15:38 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Atos 15:38 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Faptele Apostolilor 15:38 Romanian: Cornilescu Деяния 15:38 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 15:38 Russian koi8r Acts 15:38 Shuar New Testament Apostagärningarna 15:38 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 15:38 Swahili NT Mga Gawa 15:38 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กิจการ 15:38 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 15:38 Turkish Деяния 15:38 Ukrainian: NT Acts 15:38 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 15:38 Vietnamese (1934) |