1 Kings 7:13
King James Bible
And king Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.

Darby Bible Translation
And king Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.

English Revised Version
And king Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.

World English Bible
King Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.

Young's Literal Translation
And king Solomon sendeth and taketh Hiram out of Tyre --

1 i Mbretërve 7:13 Albanian
Mbreti Salomon solli nga Tiro Hiramin,

De Künig A 7:13 Bavarian
Dyr Künig Salman ließ önn Hiram aus Türs kemmen.

3 Царе 7:13 Bulgarian
А цар Соломон бе пратил да доведат Хирама от Тир.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
所羅門王差遣人往推羅去,將戶蘭召了來。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
所罗门王差遣人往推罗去,将户兰召了来。

列 王 紀 上 7:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 羅 門 王 差 遣 人 往 推 羅 去 , 將 戶 蘭 召 了 來 。

列 王 紀 上 7:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 罗 门 王 差 遣 人 往 推 罗 去 , 将 户 兰 召 了 来 。

1 Kings 7:13 Croatian Bible
Salomon posla po Hirama iz Tira.

První Královská 7:13 Czech BKR
Poslav pak král Šalomoun, povolal Chírama z Týru,

Første Kongebog 7:13 Danish
Kong Salomo sendte Bud til Tyrus efter Hiram.

1 Koningen 7:13 Dutch Staten Vertaling
En de koning Salomo zond heen, en liet Hiram van Tyrus halen.

1 Királyok 7:13 Hungarian: Karoli
És elkülde Salamon király, és elhozatá Hírámot Tírusból.

Reĝoj 1 7:13 Esperanto
La regxo Salomono sendis, kaj venigis el Tiro HXuramon.

ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 7:13 Finnish: Bible (1776)
Ja kuningas Salomo lähetti ja noudatti Hiramin Tyrosta,

Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַח֙ הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה וַיִּקַּ֥ח אֶת־חִירָ֖ם מִצֹּֽר׃

WLC (Consonants Only)
וישלח המלך שלמה ויקח את־חירם מצר׃

1 Rois 7:13 French: Darby
Et le roi Salomon envoya, et prit de Tyr Hiram.

1 Rois 7:13 French: Louis Segond (1910)
Le roi Salomon fit venir de Tyr Hiram,

1 Rois 7:13 French: Martin (1744)
Or le Roi Salomon avait fait venir de Tyr Hiram;

1 Koenige 7:13 German: Modernized
Und der König Salomo sandte hin und ließ holen Hiram von Tyrus,

1 Koenige 7:13 German: Luther (1912)
Und der König Salomo sandte hin und ließ holen Hiram von Tyrus,

1 Koenige 7:13 German: Textbibel (1899)
Und der König Salomo sandte hin und ließ Hiram von Tyrus holen.

1 Re 7:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
Il re Salomone fece venire da Tiro Hiram,

1 Re 7:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
ORA il re Salomone mandò a prender di Tiro Hiram,

1 RAJA-RAJA 7:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Arakian, maka disuruh baginda raja Sulaiman akan orang menyambut Hiram dari Tsur.

I Regum 7:13 Latin: Vulgata Clementina
Misit quoque rex Salomon, et tulit Hiram de Tyro,

1 Kings 7:13 Maori
A i tono tangata a Kingi Horomona ki te tiki atu i a Hirama i Taira.

1 Kongebok 7:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Kong Salomo sendte bud efter Hiram fra Tyrus.

1 Reyes 7:13 Spanish: Reina Valera 1909
Y envió el rey Salomón, é hizo venir de Tiro á Hiram,

1 Reyes 7:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y envió el rey Salomón, e hizo venir de Tiro a Hiram,

1 Reis 7:13 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Enviou o rei Salomão missionários a Tiro a fim de que trouxessem Hurão.

1 Reis 7:13 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
O rei Salomão mandou trazer de Tiro a Hirão.   

1 Imparati 7:13 Romanian: Cornilescu
Împăratul Solomon a trimes şi a adus din Tir pe Hiram,

3-я Царств 7:13 Russian: Synodal Translation (1876)
И послал царь Соломон и взял из Тира Хирама,

3-я Царств 7:13 Russian koi8r
И послал царь Соломон и взял из Тира Хирама,[]

1 Kungaboken 7:13 Swedish (1917)
Och konung Salomo sände och lät hämta Hiram från Tyrus.

1 Kings 7:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At nagsugo ang haring Salomon, at ipinasundo si Hiram sa Tiro.

1 พงศ์กษัตริย์ 7:13 Thai: from KJV
กษัตริย์ซาโลมอนทรงใช้คนให้นำฮีรามมาจากเมืองไทระ

1 Krallar 7:13 Turkish
Kral Süleyman haber gönderip Surdan Hiramı getirtti.

1 Caùc Vua 7:13 Vietnamese (1934)
Vua Sa-lô-môn sai người đòi Hi-ram ở Ty-rơ đến.

1 Kings 7:12
Top of Page
Top of Page