King James Bible He that believeth on the Son of God hath the witness in himself: he that believeth not God hath made him a liar; because he believeth not the record that God gave of his Son. Darby Bible Translation He that believes on the Son of God has the witness in himself; he that does not believe God has made him a liar, because he has not believed in the witness which God has witnessed concerning his Son. English Revised Version He that believeth on the Son of God hath the witness in him: he that believeth not God hath made him a liar; because he hath not believed in the witness that God hath borne concerning his Son. World English Bible He who believes in the Son of God has the testimony in himself. He who doesn't believe God has made him a liar, because he has not believed in the testimony that God has given concerning his Son. Young's Literal Translation He who is believing in the Son of God, hath the testimony in himself; he who is not believing God, a liar hath made Him, because he hath not believed in the testimony that God hath testified concerning His Son; 1 Gjonit 5:10 Albanian 1 ՅՈՎՀԱՆՆԷՍ 5:10 Armenian (Western): NT 1 S. Ioannec. 5:10 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns A 5:10 Bavarian 1 Йоаново 5:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 一 書 5:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 一 書 5:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Prva Ivanova poslanica 5:10 Croatian Bible První Janův 5:10 Czech BKR 1 Johannes 5:10 Danish 1 Johannes 5:10 Dutch Staten Vertaling 1 János 5:10 Hungarian: Karoli De Johano 1 5:10 Esperanto Toinen Johanneksen kirje 5:10 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 ὁ πιστεύων εἰς τὸν Υἱὸν τοῦ Θεοῦ ἔχει τὴν μαρτυρίαν ἐν αὑτῷ. ὁ μὴ πιστεύων τῷ Θεῷ ψεύστην πεποίηκεν αὐτόν, ὅτι οὐ πεπίστευκεν εἰς τὴν μαρτυρίαν ἣν μεμαρτύρηκεν ὁ Θεὸς περὶ τοῦ Υἱοῦ αὐτοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 1 Jean 5:10 French: Darby 1 Jean 5:10 French: Louis Segond (1910) 1 Jean 5:10 French: Martin (1744) 1 Johannes 5:10 German: Modernized 1 Johannes 5:10 German: Luther (1912) 1 Johannes 5:10 German: Textbibel (1899) 1 Giovanni 5:10 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Giovanni 5:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 YOH 5:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 1 John 5:10 Kabyle: NT I Ioannis 5:10 Latin: Vulgata Clementina 1 John 5:10 Maori 1 Johannes 5:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Juan 5:10 Spanish: Reina Valera 1909 El que cree en el Hijo de Dios, tiene el testimonio en sí mismo: el que no cree á Dios, le ha hecho mentiroso; porque no ha creído en el testimonio que Dios ha testificado de su Hijo. 1 Juan 5:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 João 5:10 Portuguese: Bíblia King James Atualizada 1 João 5:10 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada 1 Ioan 5:10 Romanian: Cornilescu 1-e Иоанна 5:10 Russian: Synodal Translation (1876) 1-e Иоанна 5:10 Russian koi8r 1 John 5:10 Shuar New Testament 1 Johannesbrevet 5:10 Swedish (1917) 1 Yohana 5:10 Swahili NT 1 Juan 5:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ยอห์น 5:10 Thai: from KJV 1 Yuhanna 5:10 Turkish 1 Йоаново 5:10 Ukrainian: NT 1 John 5:10 Uma New Testament 1 Giaêng 5:10 Vietnamese (1934) |