King James BibleAnd he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
Darby Bible TranslationAnd he begot of Hodesh his wife: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
English Revised VersionAnd he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam;
World English BibleHe became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam,
Young's Literal Translation And he begetteth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham, 1 i Kronikave 8:9 Albanian lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami, Dyr Lauft A 8:9 Bavarian Mit seinn Weib Hodesch hiet yr önn Jobäb, Zibiesn, Meschenn, Malkam, 1 Летописи 8:9 Bulgarian от жена си Одеса роди Иоавава, Савия, Миса, Малхама, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他與妻賀得同房,生了約巴、洗比雅、米沙、瑪拉干、现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他与妻贺得同房,生了约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、 歷 代 志 上 8:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 他 與 妻 賀 得 同 房 , 生 了 約 巴 、 洗 比 雅 、 米 沙 、 瑪 拉 干 、 歷 代 志 上 8:9 Chinese Bible: Union (Simplified) 他 与 妻 贺 得 同 房 , 生 了 约 巴 、 洗 比 雅 、 米 沙 、 玛 拉 干 、 1 Chronicles 8:9 Croatian Bible sa svojom ženom Hodešom imao je sinove Jobaba, Sibju, Mešu, Malkama, První Paralipomenon 8:9 Czech BKR Zplodil s Chodes manželkou svou Jobaba, Sebia, Mésa a Malkama, Første Krønikebog 8:9 Danish han avlede med sin Hustru Hodesj: Jobab, Zibja, Mesja, Malkam, 1 Kronieken 8:9 Dutch Staten Vertaling En uit Hodes, zijn huisvrouw, gewon hij Joab, en Zibja, en Mesa, en Malcham, 1 Krónika 8:9 Hungarian: Karoli Nemzé [Hódes] nevû feleségétõl Jobábot és Sibját, Mésát és Malkámot, Kroniko 1 8:9 Esperanto Li naskigis de sia edzino HXodesx:Jobabon, Cibjan, Mesxan, Malkamon, ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 8:9 Finnish: Bible (1776) Ja hän siitti emännästänsä Hodesta, Jobabin, Zibian, Mesan ja Malkamin, 1 Chroniques 8:9 French: Darby Et il engendra de Hodesh, sa femme: Jobab, et Tsibia, et Mesha, et Malcam, et Jehuts, et Shobia, et Mirma: 1 Chroniques 8:9 French: Louis Segond (1910) Il eut de Hodesch, sa femme: Jobab, Tsibja, Méscha, Malcam, 1 Chroniques 8:9 French: Martin (1744) Et il engendra, de Hodés sa femme Jobab, Tsibia, Mesa, Malcam, 1 Chronik 8:9 German: Modernized Und er zeugete von Hodes, seinem Weibe: Jobab, Zibja, Mesa, Malcham, 1 Chronik 8:9 German: Luther (1912) und er zeugte von Hodes, seinem Weibe: Jobab, Zibja, Mesa, Malcham, 1 Chronik 8:9 German: Textbibel (1899) da erzeugte er mit seinem Weibe Hodes: Jobab, Zibja, Mesa, Malkam, 1 Cronache 8:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Da Hodesh sua moglie ebbe: Jobab, Tsibia, Mesha, Malcam, 1 Cronache 8:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) generò ancora di Hoses sua moglie: Iobab, e Sibia, e Mesa, e Malcam, 1 TAWARIKH 8:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka beranaklah ia dengan Hodesy, bininya, akan Yobab dan Zibya dan Mesa dan Malkham, I Paralipomenon 8:9 Latin: Vulgata Clementina Genuit autem de Hodes uxore sua Jobab, et Sebia, et Mosa, et Molchom, 1 Chronicles 8:9 Maori Whanau ake a raua ko tana wahine ko Horehe; ko Iopapa, ko Tipia, ko Meha, ko Marakama; 1 Krønikebok 8:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Og med sin hustru Hodes fikk han Jobab og Sibja og Mesa og Malkam 1 Crónicas 8:9 Spanish: Reina Valera 1909 Engendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,1 Crónicas 8:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Engendró, pues , de Hodes su mujer, a Jobab, Sibia, Mesa, Malcam, 1 Crônicas 8:9 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Com sua mulher Hodes ele concebeu e foi pai dos seguintes filhos: Jobabe, Zibia, Messa, Malcã, 1 Crônicas 8:9 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada E de Hodes, sua mulher, teve Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã, 1 Cronici 8:9 Romanian: Cornilescu Cu nevastă-sa Hodeş a avut pe: Iobab, Ţibia, Meşa, Malcam, 1-я Паралипоменон 8:9 Russian: Synodal Translation (1876) И родил он от Ходеши, жены своей, Иовава, Цивию, Мешу, Малхама, 1-я Паралипоменон 8:9 Russian koi8r И родил он от Ходеши, жены своей, Иовава, Цивию, Мешу, Малхама,[] Krönikeboken 8:9 Swedish (1917) med sin hustru Hodes födde han där Jobab, Sibja, Mesa, Malkam, 1 Chronicles 8:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At ipinanganak sa kaniya ni Chodes na kaniyang asawa, si Jobab, at si Sibias, at si Mesa, at si Malcham, 1 พงศาวดาร 8:9 Thai: from KJV เขาให้กำเนิดบุตรกับโฮเดชภรรยาของเขาคือ โยบับ ศิเบีย เมชา มัลคาม 1 Tarihler 8:9 Turkish Yeni karısı Hodeşten doğan oğulları şunlardır: Yovav, Sivya, Meşa, Malkam, 1 Söû-kyù 8:9 Vietnamese (1934) Bởi Hô-đe, vợ người, thì sanh được Giô-báp, Xi-bia, Mê-sa, Manh-cam, |
|