King James BibleAnd the sons of Jahdai; Regem, and Jotham, and Geshan, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
Darby Bible TranslationAnd the sons of Jehdai: Regem, and Jotham, and Geshan, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
English Revised VersionAnd the sons of Jahdai; Regem, and Jotham, and Geshan, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
World English BibleThe sons of Jahdai: Regem, and Jothan, and Geshan, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
Young's Literal Translation And sons of Jahdai: Regem, and Jotham, and Geshem, and Pelet, and Ephah, and Shaaph. 1 i Kronikave 2:47 Albanian Bijtë e Jahdait ishin Regemi, Jothami, Geshani, Peleti, Efahu dhe Shaafi. Dyr Lauft A 2:47 Bavarian Yn n Jächdäusn seine Sün warnd dyr Regem, Jottäm, Geschän, Pelet, Efen und Schäf. 1 Летописи 2:47 Bulgarian А Ядаеви синове: Регем, Иотам, Гисан, Фелет, Гефа и Сагаф. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 雅代的兒子是利健、約坦、基珊、毗力、以法、沙亞弗。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅代的儿子是利健、约坦、基珊、毗力、以法、沙亚弗。 歷 代 志 上 2:47 Chinese Bible: Union (Traditional) 〈 雅 代 的 兒 子 是 利 健 、 約 坦 、 基 珊 、 毗 力 、 以 法 、 沙 亞 弗 。 〉 歷 代 志 上 2:47 Chinese Bible: Union (Simplified) 〈 雅 代 的 儿 子 是 利 健 、 约 坦 、 基 珊 、 毗 力 、 以 法 、 沙 亚 弗 。 〉 1 Chronicles 2:47 Croatian Bible Johdajevi su sinovi bili: Regem, Jotam, Gešan, Felet, Efa i Šaaf. První Paralipomenon 2:47 Czech BKR Synové pak Johedai: Regem, Jotam, Gesan, Felet, Efa a Saaf. Første Krønikebog 2:47 Danish Jadajs Sønner: Regem, Jotam, Gersjan, Pelet, Efa og Sja'af. 1 Kronieken 2:47 Dutch Staten Vertaling De kinderen van Jochdai nu waren Regem, en Jotham, en Gesan, en Pelet, en Efa, en Saaf. 1 Krónika 2:47 Hungarian: Karoli Jaddai fiai pedig: Régem, Jotám, Gésán, Pelet, Héfa és Saáf. Kroniko 1 2:47 Esperanto La filoj de Jedaj estis:Regem, Jotam, Gesxan, Pelet, Efa, kaj SXaaf. ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:47 Finnish: Bible (1776) Ja Jahdain lapset: Regem, Jotam, Gesan, Pelet, Epha ja Saaph. 1 Chroniques 2:47 French: Darby -Et les fils de Jehdai: Reguem, et Jotham, et Gueshan, et Peleth, et Epha, et Shaaph. 1 Chroniques 2:47 French: Louis Segond (1910) Fils de Jahdaï: Réguem, Jotham, Guéschan, Péleth, Epha et Schaaph. 1 Chroniques 2:47 French: Martin (1744) Et les enfants de Jadaï furent Reguem, Jotham, Guésan, Pelet, Hépha, et Sahaph. 1 Chronik 2:47 German: Modernized Die Kinder aber Jahdais sind: Regem, Jotham, Gesan, Pelet, Epha und Saaph. 1 Chronik 2:47 German: Luther (1912) Die Kinder aber Jahdais sind: Regem, Jotham, Gesan, Pelet, Epha und Saaph. 1 Chronik 2:47 German: Textbibel (1899) Und die Söhne Jehdais waren: Regem, Jotham, Gesan, Pelet, Epha und Saaph. 1 Cronache 2:47 Italian: Riveduta Bible (1927) Figliuoli di Jahdai: Reghem, Jotham, Gheshan, Pelet, Efa e Shaaf. 1 Cronache 2:47 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) E i figliuoli di Iodai furono Reghem, e Iotam, e Ghesan, e Pelet, ed Efo, e Saaf. 1 TAWARIKH 2:47 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka bani Yokhdai itulah Regim dan Yotam dan Gesan dan Pelit dan Efa dan Saaf. I Paralipomenon 2:47 Latin: Vulgata Clementina Filii autem Jahaddai, Regom, et Joathan, et Gesan, et Phalet, et Epha, et Saaph. 1 Chronicles 2:47 Maori Na ko nga tama a Taharai; ko Rekeme, ko Iotama, ko Kehama, ko Perete, ko Epa, ko Haapa. 1 Krønikebok 2:47 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Og Jehdais sønner var Regem og Jotam og Gesan og Pelet og Efa og Sa'af. 1 Crónicas 2:47 Spanish: Reina Valera 1909 Y los hijos de Joddai: Regem, Jotham, Gesán, Pelet, Epho, y Saaph.1 Crónicas 2:47 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Y los hijos de Jahdai: Regem, Jotam, Gesam, Pelet, Efa, y Saaf. 1 Crônicas 2:47 Portuguese: Bíblia King James Atualizada E foram os filhos de Jadai: Regém, Jotão, Gesã, Pelete, Efa e Saafe. 1 Crônicas 2:47 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Os filhos de Jadai: Regem, Jotão, Gesã, Pelete, Efá e Saafe. 1 Cronici 2:47 Romanian: Cornilescu Fiii lui Iahdai: Reghem, Iotam, Gheşan, Pelet, Efa şi Şaaf. 1-я Паралипоменон 2:47 Russian: Synodal Translation (1876) Сыновья Иегдая: Регем, Иофам, Гешан, Пелет, Ефа и Шааф. 1-я Паралипоменон 2:47 Russian koi8r Сыновья Иегдая: Регем, Иофам, Гешан, Пелет, Ефа и Шааф.[] Krönikeboken 2:47 Swedish (1917) Och Jadais söner voro Regem, Jotam, Gesan, Pelet, Efa och Saaf. 1 Chronicles 2:47 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At ang mga anak ni Joddai: si Regem, at si Jotham, at si Gesan, at si Pelet, at si Epha, at si Saaph. 1 พงศาวดาร 2:47 Thai: from KJV บุตรชายของยาดัยชื่อ เรเกม โยธาม เกชาน เปเลท เอฟาห์ และชาอัฟ 1 Tarihler 2:47 Turkish Yahdayın oğulları: Regem, Yotam, Geşan, Pelet, Efa, Şaaf. 1 Söû-kyù 2:47 Vietnamese (1934) Con trai của Gia-đai là Rê-ghem, Giô-than, Ghê-san, Phê-lết, Ê-pha, và Sa-áp. |
|