1 Chronicles 17:12
King James Bible
He shall build me an house, and I will stablish his throne for ever.

Darby Bible Translation
It is he who shall build me a house, and I will establish his throne for ever.

English Revised Version
He shall build me an house, and I will establish his throne for ever.

World English Bible
He shall build me a house, and I will establish his throne forever.

Young's Literal Translation
he doth build for Me a house, and I have established his throne unto the age;

1 i Kronikave 17:12 Albanian
Ai do të më ndërtojë një shtëpi dhe unë do ta bëj të qëndrueshëm fronin e tij përgjithnjë.

Dyr Lauft A 17:12 Bavarian
Er gaat myr ayn Haus baun; und i gaa seinn Troon für bständig föstignen.

1 Летописи 17:12 Bulgarian
Той ще Ми построи дом; и Аз ще утвърдя престола му до века.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他必為我建造殿宇,我必堅定他的國位直到永遠。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他必为我建造殿宇,我必坚定他的国位直到永远。

歷 代 志 上 17:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 必 為 我 建 造 殿 宇 ; 我 必 堅 定 他 的 國 位 直 到 永 遠 。

歷 代 志 上 17:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 必 为 我 建 造 殿 宇 ; 我 必 坚 定 他 的 国 位 直 到 永 远 。

1 Chronicles 17:12 Croatian Bible
On će mi sagraditi dom, a ja ću utvrditi njegovo prijestolje zauvijek.

První Paralipomenon 17:12 Czech BKR
Onť mi ustaví dům, a já utvrdím trůn jeho až na věky.

Første Krønikebog 17:12 Danish
Han skal bygge mig et Hus, og jeg vil grundfæste hans Trone evindelig.

1 Kronieken 17:12 Dutch Staten Vertaling
Die zal Mij een huis bouwen, en Ik zal zijn stoel bevestigen tot in der eeuwigheid.

1 Krónika 17:12 Hungarian: Karoli
Õ épít nékem házat, és megerõsítem az õ királyi székét mindörökké.

Kroniko 1 17:12 Esperanto
Li konstruos por Mi domon; kaj Mi fortikigos lian tronon por cxiam.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 17:12 Finnish: Bible (1776)
Hän rakentaa minulle huoneen, ja minä vahvistan hänen istuimensa ijankaikkisesti.

Westminster Leningrad Codex
ה֥וּא יִבְנֶה־לִּ֖י בָּ֑יִת וְכֹנַנְתִּ֥י אֶת־כִּסְאֹ֖ו עַד־עֹולָֽם׃

WLC (Consonants Only)
הוא יבנה־לי בית וכננתי את־כסאו עד־עולם׃

1 Chroniques 17:12 French: Darby
Lui, me batira une maison; et j'affermirai son trone pour toujours.

1 Chroniques 17:12 French: Louis Segond (1910)
Ce sera lui qui me bâtira une maison, et j'affermirai pour toujours son trône.

1 Chroniques 17:12 French: Martin (1744)
Il me bâtira une maison, et j'affermirai son trône à jamais.

1 Chronik 17:12 German: Modernized
Der soll mir ein Haus bauen, und ich will seinen Stuhl bestätigen ewiglich.

1 Chronik 17:12 German: Luther (1912)
Der soll mir ein Haus bauen, und ich will seinen Stuhl bestätigen ewiglich.

1 Chronik 17:12 German: Textbibel (1899)
Sie soll mir ein Haus bauen, und ich will ihren Thron für immer bestätigen.

1 Cronache 17:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
Egli mi edificherà una casa, ed io renderò stabile in perpetuo il suo trono.

1 Cronache 17:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Esso mi edificherà una Casa, ed io renderò fermo il suo trono in eterno.

1 TAWARIKH 17:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka iapun kelak memperbuat akan Daku sebuah rumah dan Aku akan menetapkan takhtanya sampai selama-lamanya.

I Paralipomenon 17:12 Latin: Vulgata Clementina
Ipse ædificabit mihi domum, et firmabo solium ejus usque in æternum.

1 Chronicles 17:12 Maori
Mana e hanga he whare moku, a ka whakapumautia e ahau tona torona a ake ake.

1 Krønikebok 17:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Han skal bygge mig et hus, og jeg vil trygge hans trone til evig tid.

1 Crónicas 17:12 Spanish: Reina Valera 1909
El me edificará casa, y yo confirmaré su trono eternalmente.

1 Crónicas 17:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El me edificará Casa, y yo confirmaré su trono eternalmente.

1 Crônicas 17:12 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Assim, Ele edificará uma Casa para a minha pessoa, e Eu firmarei o trono dele para sempre.

1 Crônicas 17:12 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Esse me edificará casa, e eu firmarei o seu trono para sempre.   

1 Cronici 17:12 Romanian: Cornilescu
El Îmi va zidi o casă, şi -i voi întări pe vecie scaunul lui de domnie.

1-я Паралипоменон 17:12 Russian: Synodal Translation (1876)
Он построит Мне дом, и утвержу престол его на веки.

1-я Паралипоменон 17:12 Russian koi8r
Он построит Мне дом, и утвержу престол его на веки.[]

Krönikeboken 17:12 Swedish (1917)
Han skall bygga ett hus åt mig, och jag skall befästa hans tron för evig tid.

1 Chronicles 17:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kaniyang ipagtatayo ako ng isang bahay, at aking itatatag ang kaniyang luklukan magpakailan man.

1 พงศาวดาร 17:12 Thai: from KJV
เขาจะเป็นผู้สร้างนิเวศให้เรา และเราจะสถาปนาบัลลังก์ของเขาไว้เป็นนิตย์

1 Tarihler 17:12 Turkish
Benim için tapınak kuracak olan odur. Ben de onun tahtını sonsuza dek sürdüreceğim.

1 Söû-kyù 17:12 Vietnamese (1934)
Người ấy sẽ cất cho ta một cái đền, và ta sẽ làm cho ngôi nước người vững bền đến đời đời.

1 Chronicles 17:11
Top of Page
Top of Page