Brown-Driver-Briggs [בָּטַל] verb cease (Late Hebrew בָּטֵל, Arabic , Ethiopic both be futile, vain, but Assyrian ba‰âlu, cease LotzTP 68, so Aramaic בְּטֵיל, ) — Qal Perfect וּבָֽטְליּ consecutive Ecclesiastes 12:3 and the grinders cease. I. בטן (meaning dubious; √ of following). [בְּטֵל] verb cease (late Biblical Hebrew); — Pe`al Perfect3feminine singular בְּטִלַת Ezra 4:24, Participle feminine singular בָּֽטְלָא Ezra 4:24 (both of work). Pa`el make to cease, accusative of person: Perfect3masculine plural בַּטִּ֫לוּ Ezra 4:23; Ezra 5:5; Infinitive לְבַטָּלָא Ezra 4:21, accusative of person omitted Ezra 6:3. Forms and Transliterations וּבָטְל֤וּ ובטלו ū·ḇā·ṭə·lū ūḇāṭəlū uvateLuLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |