Brown-Driver-Briggs [שׁוּף] verb bruise (Late Hebrew id., Aramaic שׁוּף, שְׁפַף, rub off, away, grind (Exodus 32:20 ᵑ7 ᵑ9 for טָחַן); see especially DrGn; > Di and others think "" form of I. שׁאף); — Qal Imperfect3masculine singular + 2 masculine singular הוּא יְשׁוּפְךָ ראֹשׁ וְּאַתָּה תְּשׁוּפֶנּוּ עָקֵב Genesis 3:15; אֲשֶׁרבִּֿשְׂעָרָה יְשׁוּפֵנִי Job 9:17; אַךְ השֶׁךְ יְשׁוּפֵנִי Psalm 139:11 meaning unsuitable, read perhaps with Ew and others יְשׂוּבֵּנִי cover, screen, me. שׁוֺפַךְ see שׁוֺבַךְ. שׁוּפָמִי see שְׁפוּפָם below שׁפף. I. שׁוּק (√ of following, meaning dubious; Arabic is drive beast etc., carry on affairs; Ethiopic sustain; compare Arabic leg, especially shank, Aramaic שׁוֺקָא leg (rare), leg, thigh; connection dubious with Assyrian su‡u, street, Aramaic שׁוּקָא, , street, market-place (whence Arabic loan-word according to Frä187; but then = שׁ?), Palmyrene שוק id., Lzb373). Forms and Transliterations יְשׁוּפְךָ֣ יְשׁוּפֵ֑נִי ישופך ישופני תְּשׁוּפֶ֥נּוּ תשופנו tə·šū·p̄en·nū teshuFennu təšūp̄ennū yə·šū·p̄ə·ḵā yə·šū·p̄ê·nî yeshufeCha yeshuFeni yəšūp̄əḵā yəšūp̄ênîLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |