| Brown-Driver-Briggs[שׁוּחַ]  verb sink down (Buhl distinguishes this as II. ׳שׁ (Arabic  (  ) sink down, MI9, 23 אשוח probably depression, excavation, reservoir, so אשיךְ Ecclus 50:3), and hence שָׁ֫חָה Proverbs 2:18, si vera lectio, and following derivatives, from I.׳שׁ melt away Arabic  (  ) flow and spread, melt away, Ethiopic  cause to dwindle,  phthisis, Aramaic שׁוּחַ,  flow or melt away, vanish), whence Lamentations 3:20; Psalm 44:26; but insufficient evidence for I.׳שׁ in Hebrew); — sink down, Qal Perfect3feminine singular שָׁ֫חָה לֶעָפָר נַפְשֵׁנוּ Psalm 44:26 ("" דָּֽבְקָה לָאָרֶץ); אֶלמָֿוֶת בֵּיתָהּ ׳שׁ Proverbs 2:18 ("" אֶלרְֿפָאִים; but ׳ב masculine, read שָׁחָה, √ שׁחה, AlbrZAW xvi (1896), 82, so Toy); Imperfect3feminine singular תָּשׁוּחַ עָלַי נַפְשִׁי Lamentations 3:20 Qr, Hiph`il declar. תָּשִׁיחַ Kt, of depression of mind. — Psalm 49:15 Gr reads שָׁחוּ for ᵑ0 שַׁתּוּ but see שׁתת. — Hithpa`el Psalm 42; 43see  שׁחח.   Forms and Transliterationsוְתָשֹׁ֥וחַ ותשוח שָׁ֣חָה שחה šā·ḥāh šāḥāh Shachah vetaShoach wə·ṯā·šō·w·aḥ wəṯāšōwaḥ LinksInterlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts | 



